GLyr

Adam Doleac – Famous

Исполнители: Adam Doleac
обложка песни

Adam Doleac – Famous перевод и текст

Текст:

Must’ve been living under a rock
Must’ve not left the house for a couple of years
All the telephones, TVs, radios off
Put a blindfold on, cotton in my ears

Перевод:

Должно быть, я жил под скалой
Должно быть, я не выходил из дома пару лет
Все телефоны, телевизоры, радио выключены
Надеть повязку на глаза, хлопок в моих ушах

Cause you got this instantly recognizable quality about you babe
Yeah I gotta say

Girl you look famous
Like South Beach or Vegas
All up in the paper, in the supermarket aisle
That dress on you I swear
I know you from somewhere
Gotta know what your name is
Cause God you look famous when you smile
Ooh when you smile

Some show, some song, billboard or commercial
Do you do the weather, do you read the news?
Girl you got my head spinning around in circles
And by the way I’m looking at you
And everybody else is too I’m thinking

Girl you look famous
Like South Beach or Vegas
All up in the paper, in the supermarket aisle
That dress on you I swear
I know you from somewhere
Gotta know what your name is
Cause God you look famous when you smile
Famous when you smile

You got your elbows on the bar
Shinin’ in the blue neon
Yeah something I just can’t place or put my finger on

Потому что вы получили это мгновенно узнаваемое качество о вас, детка
Да, я должен сказать

Девушка, ты выглядишь знаменитой
Как Саут-Бич или Вегас
Все в газете, в проходе супермаркета
Это платье на вас, я клянусь
Я знаю тебя откуда-то
Должен знать, как тебя зовут
Потому что Бог, ты выглядишь знаменитым, когда ты улыбаешься
О, когда ты улыбаешься

Некоторое шоу, какая-то песня, рекламный щит или реклама
Вы делаете погоду, вы читаете новости?
Девушка, у тебя моя голова кружится кругами
И, кстати, я смотрю на тебя
И все остальные тоже я думаю

Девушка, ты выглядишь знаменитой
Как Саут-Бич или Вегас
Все в газете, в проходе супермаркета
Это платье на вас, я клянусь
Я знаю тебя откуда-то
Должен знать, как тебя зовут
Потому что Бог, ты выглядишь знаменитым, когда ты улыбаешься
Знаменитый, когда ты улыбаешься

У тебя локти на стойке
Сияющий в синем неоне
Да что-то, что я просто не могу поставить или положить палец на

Cause you got this instantly recognizable quality about you babe
Yeah you might not be but

Ooh girl you look famous
Like South Beach or Vegas
All up in the paper, in the supermarket aisle
That dress you got on got me looking for some paparazzi
Gotta know what your name is
Girl you look famous when you smile
Famous when you smile
Girl you look famous
You look so famous when you smile

Потому что вы получили это мгновенно узнаваемое качество о вас, детка
Да, вы не можете быть, но

Ооо, ты выглядишь знаменитой
Как Саут-Бич или Вегас
Все в газете, в проходе супермаркета
То платье, которое ты надел, заставило меня искать папарацци
Должен знать, как тебя зовут
Девушка, ты выглядишь знаменитой, когда ты улыбаешься
Знаменитый, когда ты улыбаешься
Девушка, ты выглядишь знаменитой
Ты выглядишь так знаменит, когда улыбаешься