Adam Lambert – Rumors перевод и текст
Текст:
Tove Lo:
I guess we’re in deep
I guess we got higher
You’ll never believe
Перевод:
Tove Lo: span>
Я думаю, что мы в глубине
Я думаю, мы получили выше
Вы никогда не поверите
I know it ain’t right
It’s getting so tired
If we put up a fight
We’ll be fueling the fire
Adam Lambert:
Oh, cause now all the things that we said and done
Twisted around, turned ’em wrong
Feels like all the love is gone
We lost it
We get stuck up inside our heads
Talk shit ’til we’re walking dead
Talk shit ’til we’re walking dead (dead dead)
Adam Lambert & Tove Lo:
Why do we care about the rumors, baby?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Oh, cause I don’t need to lie to you
You’ll never break my heart
Yeah, you’ll find the truth here in my arms
So can you tell me why do we care about the rumors, baby?
Adam Lambert (Tove Lo):
The envy runs deep
The jealousy down low
It’s easy to see
But it’s harder to let go
We ain’t gonna hide (we ain’t gonna hide)
Я знаю что это не правильно
Это так устало
Если мы устроим бой
Мы будем разжигать огонь
Адам Ламберт: span>
О, потому что теперь все, что мы сказали и сделали
Обернулся, повернул их неправильно
Чувствуется, что вся любовь ушла
Мы потеряли
Мы застряли в наших головах
Говори дерьмо, пока мы не умрем
Говори дерьмо, пока мы не будем мертвыми (мертвыми)
Адам Ламберт и Тов Ло: span>
Почему мы заботимся о слухах, детка?
Да, почему мы заботимся о слухах, детка?
О, потому что мне не нужно лгать тебе
Ты никогда не разобьешь мне сердце
Да, вы найдете правду здесь, в моих руках
Так ты можешь сказать мне, почему мы заботимся о слухах, детка?
Адам Ламберт (Тов Ло): span>
Зависть проникает глубоко
Ревность низко
Это легко увидеть
Но это сложнее отпустить
Мы не будем прятаться (мы не будем прятаться)
A hell of a ride
I swear I’ll hold you close
Adam Lambert & Tove Lo:
Oh, cause now all the things that we said and done
Twisted around, turned ’em wrong
Feels like all the love is gone
We lost it
We get stuck up inside our heads
Talk shit ’til we’re walking dead
Talk shit ’til we’re walking dead (dead dead)
Adam Lambert & Tove Lo:
Why do we care about the rumors, baby?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Oh, cause I don’t need to lie to you
You’ll never break my heart
Yeah, you’ll find the truth here in my arms
So can you tell me why do we care about the rumors, baby?
Tove Lo:
Try to keep an open heart
Try to just let down your guard
Don’t, don’t care about the rumors, babe
Adam Lambert:
Get out of the gossip game
Get out of the haterade
Don’t, don’t care about, don’t care about
Don’t care about the rumors
(Don’t care about, don’t care about)
Rumors
Tove Lo:
Rumors
Don’t care about the rumors
Adam Lambert & Tove Lo:
Why do we care about the rumors, baby?
Yeah, why do we care about the rumors, baby?
Oh, cause I don’t need to lie to you
You’ll never break my heart
Yeah, you’ll find the truth here in my arms
So can you tell me why do we care about the rumors, baby?
Адская поездка
Клянусь, я буду держать тебя близко
Адам Ламберт и Тов Ло: span>
О, потому что теперь все, что мы сказали и сделали
Обернулся, повернул их неправильно
Чувствуется, что вся любовь ушла
Мы потеряли
Мы застряли в наших головах
Говори дерьмо, пока мы не умрем
Говори дерьмо, пока мы не будем мертвыми (мертвыми)
Адам Ламберт и Тов Ло: span>
Почему мы заботимся о слухах, детка?
Да, почему мы заботимся о слухах, детка?
О, потому что мне не нужно лгать тебе
Ты никогда не разобьешь мне сердце
Да, вы найдете правду здесь, в моих руках
Так ты можешь сказать мне, почему мы заботимся о слухах, детка?
Tove Lo: span>
Старайтесь держать открытым сердцем
Попробуйте просто подвести свою охрану
Не волнуйся о слухах, детка
Адам Ламберт: span>
Убирайся из сплетни
Убирайся из ненависти
Не волнуйся, не волнуйся
Не волнует слухи
(Не волнует, не волнует)
Слухи
Tove Lo: span>
Слухи
Не волнует слухи
Адам Ламберт и Тов Ло: span>
Почему мы заботимся о слухах, детка?
Да, почему мы заботимся о слухах, детка?
О, потому что мне не нужно лгать тебе
Ты никогда не разобьешь мне сердце
Да, вы найдете правду здесь, в моих руках
Так ты можешь сказать мне, почему мы заботимся о слухах, детка?