Adam Saleh – Tsunami перевод и текст
Текст:
This the moment that I’ve been waiting for
Girl what took so long for you to hit my phone
So I guess you know it’s better than never
‘Cause ever since you did, girl, I’ve been feeling a lot better, lot better yeah
Перевод:
Это момент, которого я ждал
Девушка, что так долго, чтобы ты ударил мой телефон
Итак, я думаю, вы знаете, что лучше, чем никогда
Потому что с тех пор, как ты это сделал, девочка, я чувствую себя намного лучше, намного лучше, да
Girl all of my intentions are good
Giving you the love nobody else could
But I’m on my way, didn’t mean to make you wait
Traffic got me running a little late, I know
‘Cause I know you’ve been waiting for me to come through
Long overdue, overdue, I can’t get over you
Constantly thinking on my way to you
What we could do, two on two
Hit my line, I’m on my way like a tsunami (way like a tsunami)
I’m on my way like a tsunami (way like a tsunami)
I’m on my way like a tsunami (way like a tsunami)
I’m on my way like a tsunami (way like a tsunami)
Girl I know that you’ve been patiently waiting
But I’ve been just down the road, thought I’d just let you know
So when you hear me pulling up outside
Just know I’ve been ready for you, girl, I can’t lie
Can’t wait to put you on tonight
‘Cause that’s how I feel, girl and on the real
We’ll be doing the most tonight
Just you and I girl, I’ll provide, put all my needs aside
For a one on one session
And you already know, I’m on a mission
‘Cause I know you’ve been waiting for me to come through
Long overdue, overdue, I can’t get over you
Constantly thinking on my way to you
What we could do, two on two
Девушка все мои намерения хороши
Дарить тебе любовь, которую никто другой не мог
Но я уже в пути, не хотел заставлять тебя ждать
Дорожное движение заставило меня немного опаздывать, я знаю
Потому что я знаю, что вы ждали меня, чтобы пройти
Давно пора, просрочено
Постоянно думаю о своем пути к тебе
Что мы могли сделать, два на два
Хит моей линии, я нахожусь на моем пути, как цунами (как цунами)
Я нахожусь на пути, как цунами (как цунами)
Я нахожусь на пути, как цунами (как цунами)
Я нахожусь на пути, как цунами (как цунами)
Девушка, я знаю, что вы терпеливо ждали
Но я был просто в будущем, думал, что просто дам вам знать
Поэтому, когда вы слышите, как я тяну на улице
Просто знай, что я был готов к тебе, девочка, я не могу лгать
Не могу дождаться, чтобы поставить тебя на вечер
Потому что это то, что я чувствую, девочка и на самом деле
Мы будем делать больше всего сегодня вечером
Только ты и я, девочка, я обеспечу, отложу все мои потребности в сторону
Для одного на один сеанс
И вы уже знаете, я на миссии
Потому что я знаю, что вы ждали меня, чтобы пройти
Давно пора, просрочено
Постоянно думаю о своем пути к тебе
Что мы могли сделать, два на два
I’m on my way like a tsunami (way like a tsunami)
I’m on my way like a tsunami (way like a tsunami)
I’m on my way like a tsunami (way like a tsunami)
You hit my line, I’m on my way like a tsunami (way like a tsunami)
I’m on my way like a tsunami (way like a tsunami)
I’m on my way like a tsunami (way like a tsunami)
I’m on my way like a tsunami (way like a tsunami)
Я нахожусь на пути, как цунами (как цунами)
Я нахожусь на пути, как цунами (как цунами)
Я нахожусь на пути, как цунами (как цунами)
Вы попали в мою очередь, я нахожусь на пути, как цунами (как цунами)
Я нахожусь на пути, как цунами (как цунами)
Я нахожусь на пути, как цунами (как цунами)
Я нахожусь на пути, как цунами (как цунами)