Adam Sandler – Mini–Golf перевод и текст
Текст:
Do you ever play miniature golf with your daughter and you’re tied on the 18th hole?
laughter
And in the middle of her backswing, you just say, «Hey, I tea-bagged your mother this morning.»
laughter
Перевод:
Вы когда-нибудь играли в мини-гольф со своей дочерью и были привязаны к 18-й лунке?
смех span>
И в середине ее замаха вы просто говорите: «Эй, я сегодня утром пакетировал твою маму».
смех span>
And then… And then the kid sinks the putt and goes, «Yeah, I know, I saw.»
laughter
And you’re like, «This kid stays concentrated.» She’s fucking good. She’s got focus. She could be somebody.
laughter
And you’re like, «This kid stays concentrated.» She’s fucking good. She’s got focus. She could be somebody.
А потом … А потом ребенок тонет в клюве и говорит: «Да, я знаю, я видел».
смех span>
И вы говорите: «Этот ребенок остается сосредоточенным». Она чертовски хороша. У нее есть фокус. Она может быть кем-то.
смех span>
И вы говорите: «Этот ребенок остается сосредоточенным». Она чертовски хороша. У нее есть фокус. Она может быть кем-то.