Adept – Established 2004 перевод и текст
Текст:
We’re back motherfuckers
And this one’s for the fucking crew.
So raise your fucking brew.
This one goes out to you, you and you.
Перевод:
Мы вернулись ублюдки
И это для гребанной команды.
Так что поднимите свой гребаный варево.
Этот выходит вам, вам и вам.
Here we go again.
With our friends right here
We can make it to the mountain top.
So let’s raise our drinks up
And we’ll party ’til the end of time.
We’re gonna make it.
It really doesn’t matter what you think about us anymore.
You’re selling out; fuck you.
We’re in this to win it alone or by your side.
We are the ones who never gonna back out.
The best of friends having the time of their fucking lives.
We’re here to take back all control
Of things and leave all the shady shit that we had behind.
New hopes and all new dreams is what we waited for.
To all my friends,
This is a party that we couldn’t had without all of you.
So let’s smug this shit down.
Hey barkeep; all drinks on us.
We are the ones who never gonna back out.
The best of friends having the time of their fucking lives.
We are the ones who never gonna back out.
The best of friends having the time of their fucking lives.
So now you know what we’re up to.
We welcome you to hear the songs about
The last year past
Это снова мы.
С нашими друзьями прямо здесь
Мы можем сделать это на вершину горы.
Итак, давайте поднимем наши напитки до
И мы будем веселиться до конца времени.
Мы сделаем это.
Это действительно не имеет значения, что вы думаете о нас больше.
Вы распродаете; ебать тебя
Мы в этом, чтобы победить в одиночку или на вашей стороне.
Мы те, кто никогда не отступит.
Лучшие из друзей, которые проводят время в своих чертовых жизнях.
Мы здесь, чтобы вернуть себе контроль
Из вещей и оставь все тенистое дерьмо, которое у нас было позади.
Новые надежды и все новые мечты — это то, чего мы ждали.
Всем моим друзьям,
Это вечеринка, которую мы не могли бы провести без всех вас.
Итак, давайте самодовольны это дерьмо.
Эй, бармен; все напитки на нас.
Мы те, кто никогда не отступит.
Лучшие из друзей, которые проводят время в своих чертовых жизнях.
Мы те, кто никогда не отступит.
Лучшие из друзей, которые проводят время в своих чертовых жизнях.
Итак, теперь вы знаете, что мы делаем.
Мы приветствуем вас услышать песни о
Прошлый год
In a way or another. So we sing it loud.
It shapes the sound of our voices. The beat of
Our hearts
And the way that we talk. This is sincerety.
This is the way we breathe.
Until the day we fucking die; we live for this
We live for this!
We are the ones who never gonna back out.
Our eyes are set on the mountain top
And we will make it.
We are the ones who always gonna thank you
for the love you shown,
And the support that you been giving.
We are the ones who never gonna back out.
Our eyes are set on the mountain top
And we will make it.
We are the ones who always gonna thank you
for the love you shown,
And the support that you been giving.
Так или иначе. Поэтому мы поем это громко.
Это формирует звук наших голосов. Ритм
Наши сердца
И то, как мы разговариваем. Это искренне.
Это способ, которым мы дышим.
До того дня, как мы умрем; мы живем для этого
Мы живем для этого!
Мы те, кто никогда не отступит.
Наши глаза смотрят на вершину горы
И мы сделаем это.
Мы те, кто всегда будет вам благодарен
за любовь, которую ты показал,
И поддержка, которую вы оказывали.
Мы те, кто никогда не отступит.
Наши глаза смотрят на вершину горы
И мы сделаем это.
Мы те, кто всегда будет вам благодарен
за любовь, которую ты показал,
И поддержка, которую вы оказывали.