Aimee Mann – Way Back When перевод и текст
Текст:
Well, I guess that this is now the end
Who’d have thought, my old friend
We signed the papers and we capped the pen
But I remember you from way back when
Перевод:
Ну, я думаю, что теперь это конец
Кто бы мог подумать, мой старый друг
Мы подписали бумаги и закрыли ручку
Но я помню тебя с давних времен, когда
Welcome David-what’s-his-name-again
Things change, the old cliché
If we knew now what we knew yesterday
Oh, we couldn’t give it away
I was working at a record store
I knew you, you knew the score
Some kind of deal is what we’re looking for
Time came, and disappeared
No one steered and it got weirder
Help was needed, no one volunteered
Things change, you got to wait a bit
What made me think that I could weather it?
You’re down before you even know that
You’ve been hit
And through it all I wondered
Where the bus was taking you
Who knew?
Cause even though my one and one
Was always making two
I never thought that I was breaking you
We were victims of the old taboo
But people change, we changed too
Just make it count before they get to you
Cause things change, baby, hold the phone
They’ll shoot you down like you was Al Capone
Добро пожаловать Дэвид-как его зовут снова
Все меняется, старое клише
Если бы мы знали сейчас, что мы знали вчера
О, мы не могли отдать это
Я работал в музыкальном магазине
Я знал тебя, ты знал счет
Мы ищем какую-то сделку
Время пришло и исчезло
Никто не управлял, и это стало более странным
Нужна была помощь, никто не вызвался
Все меняется, нужно немного подождать
Что заставило меня думать, что я мог выдержать это?
Вы упали еще до того, как узнали
Вы были поражены
И через все это я задавался вопросом
Куда автобус отвез тебя
Кто знал?
Потому что, хотя мой один и один
Всегда делал два
Я никогда не думал, что я тебя ломаю
Мы были жертвами старого табу
Но люди меняются, мы тоже изменились
Просто сделай это до того, как они доберутся до тебя
Потому что все меняется, детка, держи телефон
Они застрелят тебя, как будто ты был Аль Капоне
Well, I guess that this is now the end
Paper signed, forget the pen
Wonder if we’ll ever meet again?
Ну, я думаю, что теперь это конец
Бумага подписана, забудь ручку
Интересно, увидимся ли мы когда-нибудь снова?