AJR – Role Models перевод и текст
Текст:
3, 4
All my role models are on TV for the wrong reasons
And, I will unravel if you rip away my best pieces
Would’ve never come so far, without someone there to start it
Перевод:
3, 4
Все мои образцы для подражания на телевидении по неправильным причинам
И я разберусь, если вы оторвете мои лучшие произведения
Никогда бы не зашел так далеко, без кого-то там, чтобы начать это
But, all my role models are on TV for the wrong reasons
Wrong reasons
This time of year, I’m feelin’ weird, might be allergies
Wanna move out, but when I move out, who’ll be proud of me
Thought I was made, from men that were great, put that crown on me
Thought I was made, from Louis C.K
But, all my role models are on TV for the wrong reasons
And, I will unravel if you rip away my best pieces
Would’ve never come so far, without someone there to start it
Can I truly love the art, when I kinda hate the artist
But, all my role models are on TV for the wrong reasons
Wrong reasons
I used to say, just what’s on my brain, cause you always did
You used to be, so special to me, now you’ve taken it
Look at this mess, should I forget, what you gave to me?
Look at this mess, wake up Mr. Wes
Cause, all my role models are on TV for the wrong reasons
And, I will unravel if you rip away my best pieces
Would’ve never come so far, without someone there to start it
Can I truly love the art, when I kinda hate the artist
But, all my role models are on TV for the wrong reasons
Wrong reasons
Would’ve never come so far, without someone there to start it
Can I truly love the art, when I kinda hate the artist
But, all my role models are on TV for the wrong reasons
Но все мои образцы для подражания на телевидении по неправильным причинам
Неправильные причины
В это время года, я чувствую себя странно, может быть аллергия
Хочу уйти, но когда я уйду, кто будет гордиться мной
Думал, что я сделан из людей, которые были велики, возложили на меня эту корону
Думал, что я сделан из Луи С.К.
Но все мои образцы для подражания на телевидении по неправильным причинам
И я разберусь, если вы оторвете мои лучшие произведения
Никогда бы не зашел так далеко, без кого-то там, чтобы начать это
Могу ли я по-настоящему любить искусство, когда я ненавижу художника?
Но все мои образцы для подражания на телевидении по неправильным причинам
Неправильные причины
Я обычно говорил, что у меня на уме, потому что ты всегда так делал
Раньше ты был таким особенным для меня, теперь ты взял это
Посмотри на этот беспорядок, я должен забыть, что ты мне дал?
Посмотри на этот беспорядок, проснись мистер Уэс
Потому что все мои образцы для подражания на телевидении по неправильным причинам
И я разберусь, если вы оторвете мои лучшие произведения
Никогда бы не зашел так далеко, без кого-то там, чтобы начать это
Могу ли я по-настоящему любить искусство, когда я ненавижу художника?
Но все мои образцы для подражания на телевидении по неправильным причинам
Неправильные причины
Никогда бы не зашел так далеко, без кого-то там, чтобы начать это
Могу ли я по-настоящему любить искусство, когда я ненавижу художника?
Но все мои образцы для подражания на телевидении по неправильным причинам