Akon – Lonely перевод и текст
Текст:
Lonely, I’m Mr. Lonely,
I have nobody for my own.
I’m so lonely, I’m Mr. Lonely.
I have nobody for my own.
Перевод:
Одинокий, я мистер Одинокий,
У меня нет никого для меня.
Я так одинок, я мистер Одинокий.
У меня нет никого для меня.
Yo, this one here goes out to all my players out there, man, ya know,
That got that one good girl who’s always been there, man, like took all the bullshit.
Then one day she can’t take it no more and decide to leave.
I woke up in the middle of the night
And I noticed my girl wasn’t by my side.
Coulda sworn I was dreaming, for her I was feening.
So I had to take a little ride.
Back tracking over these few years,
Tryna figure out what I do to make it go bad.
‘Cause ever since my girl left me my whole life came crashing and…
I’m so lonely (so lonely),
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely),
I have nobody (I have nobody)
For my own (to call my own, girl).
I’m so lonely (so lonely),
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely),
I have nobody (I have nobody)
For my own (to call my own, girl).
Can’t believe I had a girl like you
And I just let you walk right outta my life.
After all I put you through
You still stuck around and stayed by my side.
What really hurt me is I broke your heart.
Baby, you were a good girl and I had no right.
I really wanna make things right
Эй, вот этот раздаётся всем моим игрокам, чувак, понимаешь,
Это та хорошая девушка, которая всегда была там, чувак, как будто взяла всю ерунду.
Тогда однажды она не может больше этого выносить и решает уйти.
Я проснулся среди ночи
И я заметил, что моя девушка не на моей стороне.
Могу ли я поклясться, что мне снился сон?
Поэтому мне пришлось немного покататься.
Назад отслеживания в течение этих нескольких лет,
Постарайся понять, что я делаю, чтобы все испортилось.
Потому что с тех пор, как моя девушка ушла от меня, вся моя жизнь рухнула и …
Я так одинок (так одинок),
Я мистер Одинокий (Mr. Lonely),
У меня никого нет (у меня никого нет)
Для себя (чтобы позвонить, девочка).
Я так одинок (так одинок),
Я мистер Одинокий (Mr. Lonely),
У меня никого нет (у меня никого нет)
Для себя (чтобы позвонить, девочка).
Не могу поверить, что у меня была такая девушка, как ты
И я просто позволю тебе уйти прямо из моей жизни.
После всего, что я тебе помог
Вы все еще застряли и остались рядом со мной.
Что меня действительно поранило, так это то, что я разбил твое сердце
Детка, ты была хорошей девочкой, и я не имел права.
Я действительно хочу сделать все правильно
I’m so lonely (so lonely),
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely),
I have nobody (I have nobody)
For my own (to call my own, girl).
I’m so lonely (so lonely),
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely),
I have nobody (I have nobody)
For my own (to call my own, baby).
Been all about the world,
Ain’t never met a girl
That can take the things that you been through.
Never thought the day would come
Where you would get up and run,
And I would be out chasing you.
‘Cause ain’t nowhere in the globe I’d rather be,
Ain’t no one in the globe I’d rather see
Than the girl of my dreams that made me be
So happy but now so lonely.
So lonely (so lonely),
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely),
I have nobody (I have nobody)
For my own (to call my own).
I’m so lonely (so lonely),
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely).
I have nobody (I have nobody)
For my own (to call my own, girl).
Never thought that I’d be alone (be alone).
I didn’t think you’d be gone this long (gone so long).
I just want you to call my phone.
So, stop playing, girl, and come on home (come on home).
Baby girl, I didn’t mean to shout (no).
I want me and you to work it out (work it out).
I never wished I’d ever hurt my baby (hurt my baby).
And it’s driving me crazy ’cause…
I’m so lonely (so lonely),
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely),
I have nobody (have nobody)
For my own (for my own).
I’m so lonely (so lonely),
I’m Mr. Lonely (Mr. Lonely),
I have nobody (I have nobody)
For my own (to call my own, girl).
Lonely, so lonely,
So lonely (so lonely),
Mr. Lonely, so lonely,
So lonely, so lonely (so lonely),
So lonely, so lonely (so lonely),
Mr. Lonely.
Я так одинок (так одинок),
Я мистер Одинокий (Mr. Lonely),
У меня никого нет (у меня никого нет)
Для себя (чтобы позвонить, девочка).
Я так одинок (так одинок),
Я мистер Одинокий (Mr. Lonely),
У меня никого нет (у меня никого нет)
Для себя (чтобы позвонить мне, детка).
Все о мире,
Никогда не встречал девушку
Это может принять то, через что вы прошли.
Никогда не думал, что придет день
Где бы вы встали и побежали,
И я буду преследовать тебя.
Потому что нет нигде в мире, я бы предпочел,
Нет никого в мире, я бы предпочел увидеть
Чем девушка моей мечты, которая заставила меня быть
Так счастлив, но теперь так одинок.
Так одиноко (так одиноко),
Я мистер Одинокий (Mr. Lonely),
У меня никого нет (у меня никого нет)
Для себя (чтобы позвонить мне).
Я так одинок (так одинок),
Я мистер Одинокий (Мистер Одинокий).
У меня никого нет (у меня никого нет)
Для себя (чтобы позвонить, девочка).
Никогда не думал, что буду один (буду один).
Я не думал, что ты уйдешь так долго (ушел так долго).
Я просто хочу, чтобы ты позвонил мне на телефон.
Итак, перестань играть, девочка, и иди домой (иди домой).
Детка, я не хотела кричать (нет).
Я хочу, чтобы я и ты разобрались (разобрались).
Я никогда не хотел, чтобы я когда-нибудь обидел моего ребенка (обидел моего ребенка)
И это сводит меня с ума, потому что …
Я так одинок (так одинок),
Я мистер Одинокий (Mr. Lonely),
У меня никого нет
Для себя (для себя).
Я так одинок (так одинок),
Я мистер Одинокий (Mr. Lonely),
У меня никого нет (у меня никого нет)
Для себя (чтобы позвонить, девочка).
Одинокий, такой одинокий,
Так одиноко (так одиноко),
Мистер Одинокий, так одиноко,
Так одиноко, так одиноко (так одиноко),
Так одиноко, так одиноко (так одиноко),
Мистер Одиночество.