GLyr

Al Stewart – Strange Girl

Исполнители: Al Stewart
Альбомы: Al Stewart – Al Stewart - Russians & Americans
обложка песни

Al Stewart – Strange Girl перевод и текст

Текст:

You’re a strange girl, you come from a strange family
You’re a strange girl, I don’t understand your vanity.

Your mother’s taking pills all day, she’s looking to escape
Your uncle’s in the County Jail for statutory rape

Перевод:

Ты странная девушка, ты из странной семьи
Ты странная девушка, я не понимаю твоего тщеславия.

Твоя мать принимает таблетки весь день, она ищет побега
Твой дядя в окружной тюрьме за изнасилование по закону

Just another runner never made it to the tape.

Your cousin gets his kicks setting everything on fire
Your little brother always lets the air out of my tyres
Your sister wants to prove that she’s an object of desire.

You’re a strange girl, you come from a strange family
You’re a strange girl, I don’t understand your fantasy.

Your father’s a collector and his things are a delight
He likes cameras and binoculars and everything in sight
He collects them in a wagon in the middle of the night.

Every holiday’s a nightmare and it’s giving me the chills
Everybody ends up fighting, I remember it still
The only thing that they agree on is it’s me they want to kill.

You’re a strange girl, you come from a strange family
You’re a strange girl, I don’t understand your vanity.

I think we ought to break up, I could really use the rest
Everything I like you say is something you detest
But every time I try to leave you say you love me best.

I was looking for some mystery, I thought you’d be the girl
I really must admit you were like nothing in this world
I finally got the oyster but I never found the pearl.

You’re a strange girl, you come from a strange family
You’re a strange girl, I don’t understand your vanity.

You’re a strange girl, you come from a strange family
You’re a strange girl, I think you’re headed for calamity.

(Strange strange) girl
(Strange strange) girl

Просто другой бегун так и не добрался до ленты.

Ваш двоюродный брат получает свои удары, поджигая все
Твой младший брат всегда выпускает воздух из моих шин
Твоя сестра хочет доказать, что она является объектом желания.

Ты странная девушка, ты из странной семьи
Ты странная девушка, я не понимаю твоей фантазии.

Твой отец коллекционер, а его вещи — восторг
Он любит камеры и бинокли и все в поле зрения
Он собирает их в повозке посреди ночи.

Каждый праздник — это кошмар, и это дает мне озноб
Все заканчивают тем, что борются, я помню это все еще
Единственное, с чем они согласны, это то, что меня хотят убить.

Ты странная девушка, ты из странной семьи
Ты странная девушка, я не понимаю твоего тщеславия.

Я думаю, что мы должны расстаться, я мог бы действительно использовать остальные
Все, что я тебе нравлюсь, ты ненавидишь
Но каждый раз, когда я пытаюсь уйти, ты говоришь, что любишь меня больше всего.

Я искал какую-то загадку, я думал, что ты девушка
Я действительно должен признать, что вы не похожи ни на что в этом мире
Я наконец получил устрицу, но я никогда не нашел жемчужину.

Ты странная девушка, ты из странной семьи
Ты странная девушка, я не понимаю твоего тщеславия.

Ты странная девушка, ты из странной семьи
Ты странная девушка, я думаю, ты идешь на беду.

(Странно странно) девушка
(Странно странно) девушка

(Strange strange) most peculiar!
(Strange strange) girl.

(Странно странно) самое своеобразное!
(Странно странно) девушка.

Альбом

Al Stewart – Al Stewart - Russians & Americans