Alabama – Angels Among Us перевод и текст
Текст:
I was walking home from school, on a cold winter day
Took a shortcut through the woods, and I lost my way
It was getting late, and I was scared and alone
But then a kind old man, took my hand, and led me home
Перевод:
Я шел домой из школы, в холодный зимний день
Я взял ярлык через лес, и я заблудился
Становилось поздно, и я был напуган и один
Но потом добрый старик взял меня за руку и отвел домой
And I knew in my heart, he was the answer to my prayers
Oh I believe there are, angels among us
Sent down to us, from somewhere up above
They come to you and me, in our darkest hours
To show us how to live, to teach us how to give
To guide us with the light of love
When life held troubled times, and had me down on my knees
There’s always been someone, to come along, and comfort me
A kind word from a stranger, to lend a helping hand
A phone call from a friend, just to say, I understand
But ain’t it kind of funny, at the dark end of the road
That someone lights the way, with just a single ray of hope
Oh I believe there are, angels among us
Sent down to us, from somewhere up above
They come to you and me, in our darkest hours
To show us how to live, to teach us how to give
To guide us with the light of love
They wear so many faces, show up in the strangest places
To grace us with their mercy, in our time of need
Oh I believe there are, angels among us
Sent down to us, from somewhere up above
They come to you and me, in our darkest hours
To show us how to live, to teach us how to give
To guide us with the light of love
To guide us with a light of love
И я знал в моем сердце, он был ответом на мои молитвы
О, я верю, что среди нас есть ангелы
Отправлено к нам откуда-то сверху
Они приходят к вам и мне, в наши самые темные часы
Чтобы показать нам, как жить, чтобы научить нас, как дать
Чтобы вести нас со светом любви
Когда жизнь переживала смутные времена, и я был на коленях
Всегда был кто-то, чтобы прийти и утешить меня
Доброе слово от незнакомца, чтобы протянуть руку помощи
Телефонный звонок от друга, просто чтобы сказать, я понимаю
Но разве это не смешно в темном конце дороги?
Это кто-то освещает путь, только с одним лучом надежды
О, я верю, что среди нас есть ангелы
Отправлено к нам откуда-то сверху
Они приходят к вам и мне, в наши самые темные часы
Чтобы показать нам, как жить, чтобы научить нас, как дать
Чтобы вести нас со светом любви
Они носят так много лиц, появляются в самых странных местах
Благодать нам своей милостью в наше время нужды
О, я верю, что среди нас есть ангелы
Отправлено к нам откуда-то сверху
Они приходят к вам и мне, в наши самые темные часы
Чтобы показать нам, как жить, чтобы научить нас, как дать
Чтобы вести нас со светом любви
Чтобы вести нас со светом любви