Alanis Morissette – Fear Of Bliss перевод и текст
Текст:
My misery has enjoyed company
And although I have ached
I don’t threaten anybody
Sometimes I feel more bigness than I’ve shared with you
Перевод:
Мои страдания наслаждались компанией
И хотя я заболел
Я никому не угрожаю
Иногда я чувствую больше, чем я поделился с вами
I’ve tried to be small I’ve tried to be stunted
I’ve tried roadblocks and all
My happy endings prevented
Sometimes I feel it’s all just too big to be true
I sabotage myself for fear of what my bigness could do
Fear of bliss and fear of joyitude
Fear of bigness (and ensuing solitude?)
I could be golden
I could be glowing
I could be freedom
But that could be boring
Sometimes I feel this is too scary to be true
I sabotage myself for fear of losing you
Fear of bliss and fear of joyitude
Fear of bigness (and ensuing solitude?)
This talk of liberation makes me want to go lie down
Under the covers til the terror of the unknown is gone
I could be full
I could be thriving
I could be shining
Sounds isolating
Sometimes I feel this is too good to be true
I sabotage myself for fear of what my joy could do
Fear of bliss and fear of joyitude
Fear of bigness (and ensuing solitude?)
Я пытался быть маленьким, я пытался быть задержанным
Я пробовал контрольно-пропускные пункты и все
Мои счастливые концовки помешали
Иногда я чувствую, что все это слишком велико, чтобы быть правдой
Я саботирую себя из страха перед тем, что может сделать мое величие
Страх блаженства и страх радости
Боязнь величия (и последующее одиночество?)
Я мог бы быть золотым
Я мог бы светиться
Я мог бы быть свободой
Но это может быть скучно
Иногда я чувствую, что это слишком страшно, чтобы быть правдой
Я саботирую себя из страха потерять тебя
Страх блаженства и страх радости
Боязнь величия (и последующее одиночество?)
Этот разговор об освобождении заставляет меня хотеть лечь
Под прикрытием до ужаса неизвестного нет
Я мог бы быть полным
Я мог бы быть процветающим
Я мог бы сиять
Звуки изолирующие
Иногда я чувствую, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой
Я саботирую себя из страха перед тем, что может сделать моя радость
Страх блаженства и страх радости
Боязнь величия (и последующее одиночество?)