Alanis Morissette – You Oughta Know перевод и текст
Текст:
I want you to know that I’m happy for you
I wish nothing but the best for you both
An older version of me
Is she perverted like me?
Перевод:
Я хочу, чтобы ты знал, что я рад за тебя
Я желаю только лучшего для вас обоих
Старая версия меня
Она извращена как я?
Does she speak eloquently?
And would she have your baby?
I’m sure she’d make a really excellent mother
‘Cause the love that you gave, that we made wasn’t able to make it enough for you to be open wide, no
And every time you speak her name
Does she know how you told me you’d hold me until you die, ’til you die?
But you’re still alive
And I’m here to remind you
Of the mess you left when you went away
It’s not fair to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know
You seem very well, things look peaceful
I’m not quite as well, I thought you should know
Did you forget about me,
Mr. Duplicity?
I hate to bug you in the middle of dinner
It was a slap in the face
How quickly I was replaced
And are you thinking of me when you fuck her?
‘Cause the love that you gave that we made wasn’t able to make it enough for you to be open wide, no
And every time you speak her name
Does she know how you told me you’d hold me until you die, ’til you die?
But you’re still alive
And I’m here to remind you
Она говорит красноречиво?
И будет ли у нее ваш ребенок?
Я уверен, что она была бы действительно превосходной матерью
Потому что любовь, которую вы подарили, которую мы создали, не смогла сделать так, чтобы вы были широко открыты, нет
И каждый раз, когда ты произносишь ее имя
Знает ли она, как ты сказал мне, что держишь меня, пока не умрешь, пока не умрешь?
Но ты все еще жив
И я здесь, чтобы напомнить вам
Из беспорядка, который вы оставили, когда ушли
Это нечестно отрицать меня
От креста я несу, что ты дал мне
Ты, ты, ты должен знать
Ты выглядишь очень хорошо, все выглядит мирно
Я не совсем так хорошо, я думал, ты должен знать
Ты забыл обо мне,
Мистер Двуличность?
Ненавижу беспокоить тебя посреди обеда
Это была пощечина
Как быстро меня заменили
И ты думаешь обо мне, когда трахаешь ее?
Потому что любовь, которую вы нам дали, не смогла сделать так, чтобы вы были широко открыты, нет
И каждый раз, когда ты произносишь ее имя
Знает ли она, как ты сказал мне, что держишь меня, пока не умрешь, пока не умрешь?
Но ты все еще жив
И я здесь, чтобы напомнить вам
It’s not fair to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know
‘Cause the joke that you laid in the bed: that was me, and I’m not gonna fade as soon as you close your eyes
And you know it
And every time I scratch my nails down someone else’s back I hope you feel it
Well, can you feel it?
Well, I’m here to remind you
Of the mess you left when you went away
It’s not fair to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know
I am here to remind you
Of the mess you left when you went away
It’s not fair to deny me
Of the cross I bear that you gave to me
You, you, you oughta know
Это нечестно отрицать меня
От креста я несу, что ты дал мне
Ты, ты, ты должен знать
Потому что шутка, которую ты положил на кровать: это был я, и я не исчезну, как только ты закроешь глаза
И вы это знаете
И каждый раз, когда я чищу ногти по спине, надеюсь, ты это чувствуешь
Ну, ты чувствуешь это?
Ну, я здесь, чтобы напомнить вам
Из беспорядка, который вы оставили, когда ушли
Это нечестно отрицать меня
От креста я несу, что ты дал мне
Ты, ты, ты должен знать
Я здесь, чтобы напомнить вам
Из беспорядка, который вы оставили, когда ушли
Это нечестно отрицать меня
От креста я несу, что ты дал мне
Ты, ты, ты должен знать