Albert Hammond – The Peacemaker перевод и текст
Текст:
Get out, damn it
Close the door, don’t slam it
Let me be alone a while
To give my nerves a rest
Перевод:
Убирайся, черт побери
Закрой дверь, не хлопай
Позволь мне побыть одному
Чтобы успокоить нервы
Whatever you do I love you
No matter what you do I love you
And I want to run out after you
But I don’t know what’s best
If you will take good care of me
I’ll be your caretaker
You’ll be the maker of the peace
I’ll be the peacemaker
You will take good care of me
Then I’ll be your caretaker
You’ll be the maker of the peace
I’ll be the peacemaker
Hours later
I hear the key in the front door
We look each other in the eye
A timid sorry pair
There’s a little more conversation
A little more conversation
A battle’s lost and a war is won
I think we’ve cleared the air
You will take good care of me
I’ll be your caretaker
You’ll be the maker of the peace
I’ll be the peacemaker
If you will take good care of me
Then I’ll be your caretaker
Что бы ты ни делал, я люблю тебя
Неважно, что ты делаешь, я люблю тебя
И я хочу бежать за тобой
Но я не знаю, что лучше
Если вы будете заботиться обо мне
Я буду твоим смотрителем
Ты будешь создателем мира
Я буду миротворцем
Вы будете хорошо заботиться обо мне
Тогда я буду твоим смотрителем
Ты будешь создателем мира
Я буду миротворцем
Часы спустя
Я слышу ключ в передней двери
Смотрим друг другу в глаза
Робкая извините пара
Там немного больше разговора
Немного больше разговора
Битва проиграна и война выиграна
Я думаю, что мы очистили воздух
Вы будете хорошо заботиться обо мне
Я буду твоим смотрителем
Ты будешь создателем мира
Я буду миротворцем
Если вы будете заботиться обо мне
Тогда я буду твоим смотрителем
I’ll be the peacemaker
You will take good care of me
Then I’ll be your caretaker
You’ll be the maker of the peace
I’ll be the peacemaker
You will take good care of me
Then I’ll be your caretaker
You’ll be the maker of the peace
I’ll be the peacemaker
Я буду миротворцем
Вы будете хорошо заботиться обо мне
Тогда я буду твоим смотрителем
Ты будешь создателем мира
Я буду миротворцем
Вы будете хорошо заботиться обо мне
Тогда я буду твоим смотрителем
Ты будешь создателем мира
Я буду миротворцем