Alec Benjamin – Stan перевод и текст
Текст:
My tea’s gone cold
I’m wondering why I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can’t see at all
Перевод:
Мой чай остыл
Мне интересно, почему я вообще встал с кровати
Утренний дождь затуманивает мое окно
А я вообще не вижу
I put your picture on that wall
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad
Dear Slim, I wrote you, but you still ain’t callin’
I left my cell, my pager and my home phone at the bottom
I sent two letters back in autumn, you must not’ve got ’em
There probably was a problem at the post office or somethin’
Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot ’em
But anyways, fuck it, what’s been up, man? How’s your daughter?
My girlfriend’s pregnant too, I’m ’bout to be a father
If I have a daughter, guess what I’ma call her?
I’ma name her Bonnie
I read about your Uncle Ronnie too, I’m sorry
I had a friend kill himself over some bitch who didn’t want him
I know you probably hear this every day, but I’m your biggest fan
I even got the underground shit that you did with Skam
I got a room full of your posters and your pictures, man
I like the shit you did with Rawkus too, that shit was phat
Anyways, I hope you get this, man, hit me back
Just to chat, truly yours, your biggest fan, this is Stan
My tea’s gone cold
I’m wondering why I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can’t see at all
And even if I could it’d all be gray
I put your picture on that wall
Я положил твою фотографию на эту стену
Это напоминает мне, что это не так плохо, это не так плохо
Дорогой Слим, я написал тебе, но ты все еще не звонишь
Я оставил свою клетку, пейджер и домашний телефон внизу
Я отправил два письма осенью, ты, должно быть, не получил их
Вероятно, была проблема на почте или что-то
Иногда я набрасываю адреса слишком небрежно, когда пишу
Но в любом случае, блядь, что случилось, чувак? Как твоя дочь?
Моя девушка тоже беременна, я уже отец
Если у меня есть дочь, угадайте, как я ее назову?
Я назову ее Бонни
Я тоже читал о вашем дяде Ронни, извините
У меня был друг, убивший себя из-за какой-то суки, которая не хотела его
Я знаю, вы, наверное, слышали это каждый день, но я ваш самый большой поклонник
Я даже получил подпольное дерьмо, которое ты сделал со Скамом
У меня есть комната, полная твоих плакатов и твоих фотографий, чувак
Мне нравится дерьмо, которое ты сделал с Rawkus, это дерьмо было фат
В любом случае, я надеюсь, что вы получите это, парень, ударил меня в ответ
Просто поболтать, действительно ваш, ваш самый большой поклонник, это Стэн
Мой чай остыл
Мне интересно, почему я вообще встал с кровати
Утренний дождь затуманивает мое окно
А я вообще не вижу
И даже если бы я мог, все было бы серым
Я положил твою фотографию на эту стену
Dear Slim, you still ain’t called or wrote, I hope you have a chance
I ain’t mad, I just think it’s fucked up you don’t answer fans
If you don’t wanna to talk to me outside your concert
You didn’t have to
But you coulda signed an autograph for Matthew
That’s my little brother, man, he’s only six years old
We waited in the blisterin’ cold
For you, for four hours, and you just said no
That’s pretty shitty, man, you’re like his fuckin’ idol
He wants to be just like you, man, he likes you more than I do
I ain’t that mad, though I just don’t like being lied to
Remember when we met in Denver?
You said if I’d write you, you would write back
See, I’m just like you in a way: I never knew my father neither
He used to always cheat on my mom and beat her
I can relate to what you’re sayin’ in your songs
So when I have a shitty day, I drift away and put ’em on
‘Cause I don’t really got shit else
So that shit helps when I’m depressed
I even got a tattoo of your name across the chest
Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds
It’s like adrenaline, the pain is such a sudden rush for me
See, everything you say is real, and I respect you ’cause you tell it
My girlfriend’s jealous ’cause I talk about you 24/7
But she don’t know you like I know you, Slim, no one does
She don’t know what it was like for people like us growin’ up
You gotta call me, man
I’ll be the biggest fan you’ll ever lose, sincerely yours, Stan
P.S.: We should be together too
My tea’s gone cold
I’m wondering why I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can’t see at all
And even if I could it’d all be gray
I put your picture on that wall
It reminds me that it’s not so bad, it’s not so bad
And that story isn’t over, but I have to tell the truth
I know I couldn’t do a justice, only one who could is you
Because I idolized you, Marshall, and nobody understands
Maybe I’m a little crazy, maybe I’m just like Stan, damn
Дорогой Слим, ты все еще не звонил и не писал, надеюсь, у тебя есть шанс
Я не злюсь, я просто думаю, что все испортили, ты не отвечаешь фанатам
Если ты не хочешь говорить со мной вне концерта
Вам не нужно было
Но вы могли бы подписать автограф для Мэтью
Это мой младший брат, мужик, ему всего шесть лет
Мы ждали в холодном пузыре
Для тебя четыре часа, а ты просто сказал нет
Это довольно дерьмо, чувак, ты как его гребаный идол
Он хочет быть таким же, как ты, чувак, ты ему нравишься больше, чем я
Я не так зол, хотя мне просто не нравится, когда меня обманывают
Помните, когда мы встретились в Денвере?
Вы сказали, что если я напишу вам, вы ответите
Видите, я в некотором смысле похож на вас: я никогда не знал своего отца.
Он всегда изменял моей маме и бил ее
Я могу относиться к тому, что ты говоришь в своих песнях
Поэтому, когда у меня дерьмовый день, я отдаляюсь и надеваю их
Потому что я действительно не получил дерьмо еще
Так что это дерьмо помогает, когда я в депрессии
Я даже получил татуировку с твоим именем на груди
Иногда я даже порезаюсь, чтобы увидеть, сколько это кровоточит
Это как адреналин, боль для меня такая внезапная
Видишь, все, что ты говоришь, реально, и я уважаю тебя, потому что ты говоришь это
Моя девушка ревнует, потому что я говорю о тебе 24/7
Но она не знает тебя так, как я тебя знаю, Слим, никто не знает
Она не знает, как это было для таких людей, как мы.
Ты должен позвонить мне, чувак
Я буду самым большим поклонником, которого ты когда-либо потеряешь, искренне твой, Стэн
П.С .: Мы тоже должны быть вместе
Мой чай остыл
Мне интересно, почему я вообще встал с кровати
Утренний дождь затуманивает мое окно
А я вообще не вижу
И даже если бы я мог, все было бы серым
Я положил твою фотографию на эту стену
Это напоминает мне, что это не так плохо, это не так плохо
И эта история еще не закончена, но я должен сказать правду
Я знаю, что я не мог сделать справедливость, только тот, кто мог, это ты
Потому что я боготворил тебя, Маршалл, и никто не понимает
Может быть, я немного сумасшедший, может быть, я просто как Стэн, черт