Alesana – The Uninvited Thirteenth перевод и текст
Текст:
You should have known better than to insult me
That won’t happen again…
Sleep, I’ll pretend that you died
And as you rest may your youth be stripped away from you
Перевод:
Вы должны были знать лучше, чем оскорблять меня
Это не повторится …
Спи, я сделаю вид, что ты умер
И пока вы отдыхаете, пусть ваша молодость будет отстранена от вас
May nightmares lay with you… revenge is mine!
There must be something everyone has missed
The end is drawing near, it’s everything I feared
I’m starting to wonder will this haunt me?
In spite of doubt, I have to break the spell
A lovely day to be tortured by dreams of you
Now as she wakes,
I’ll finally look in her eyes…
My brilliant prize, please know
You’ll never again be alone
For I’m with you
Her sweet lips, oh so fair, to awake is now everything I crave
Time’s catching up with me
I’ve come this far, there’s no turning back
My sword is drawn, the only choice I have is to fight
Nothing can stop me now but myself
I will break the spell
Save me! Help me! Someone!
Anyone, please, can you hear me?
My eyes!
Will I ever see light of day again? Never…
Now as she wakes,
I’ll finally look in her eyes
My brilliant prize, please know
You’ll never again be alone
Пусть у тебя будут кошмары … Месть моя!
Там должно быть что-то, что все пропустили
Конец приближается, это все, чего я боялся
Я начинаю задаваться вопросом, будет ли это преследовать меня?
Несмотря на сомнения, я должен разрушить заклинание
Прекрасный день, когда тебя мучают мечты о тебе
Теперь, когда она просыпается,
Я наконец посмотрю в ее глаза …
Мой блестящий приз, пожалуйста, знайте
Ты никогда не будешь снова один
Ибо я с тобой
Ее сладкие губы, о, так честно, пробудиться — теперь все, чего я жажду
Время догоняет меня
Я зашел так далеко, нет пути назад
Мой меч вытащен, единственный выбор, который у меня есть, это сражаться
Ничто не может остановить меня сейчас, кроме меня самого
Я разрушу заклинание
Спаси меня! Помоги мне! Кто то!
Кто-нибудь, пожалуйста, вы меня слышите?
Мои глаза!
Увижу ли я когда-нибудь свет снова? Никогда…
Теперь, когда она просыпается,
Я наконец посмотрю в ее глаза
Мой блестящий приз, пожалуйста, знайте
Ты никогда не будешь снова один
You’ll never get away!
You’ll never get away!
You’ll wish you both had died!
He will not break the spell!
A lovely day to be… (My princess…)
…tortured by dreams of you (…into the thorns I shall dive)
Now as she wakes
I’ll finally look in her eyes…
My brilliant prize, please know
You’ll never again be alone
For I’m with you
My sweet princess finally awake!
Вы никогда не уйдете!
Вы никогда не уйдете!
Вы бы хотели, чтобы вы оба умерли!
Он не разрушит заклинание!
Прекрасный день, чтобы быть … (Моя принцесса …)
… измученный мечтами о тебе (… в шипы я нырну)
Теперь, когда она просыпается
Я наконец посмотрю в ее глаза …
Мой блестящий приз, пожалуйста, знайте
Ты никогда не будешь снова один
Ибо я с тобой
Моя сладкая принцесса наконец-то проснулась!