Alessia Cara – Like You перевод и текст
Текст:
Almost made my lose my cool for a minute
Almost forgot who I am for a minute
Almost forgot that you count on your lucky stars
That you ever even had me for a minute
Перевод:
Почти заставил меня потерять хладнокровие на минуту
Почти забыл, кто я на минуту
Почти забыл, что вы рассчитываете на свои счастливые звезды
Что ты когда-либо держал меня на минуту
I mind my business and I still get by (Still get by)
It’s only painful if I let it hurt (Let it hurt)
Go ahead and fill up all your voids with parts of her
I won’t be holding my breath
You said, «I’m happy that I found you» (Happy that I found you)
Boy, you went in for the kill (For the kill)
You said, «I’ve never ever, ever met a girl like you»
And boy, you’ll never will (Never will, never will)
Boy, you’ll never will
No one’s gonna see you in Hell and feel you quite as well
Don’t tell me you can’t tell
How can you notice what a real thing is
If you don’t even know yourself? (Yeah)
Go mind your P’s and Q’s, I’ll mind my own (Mind my own)
Don’t you come knocking when you’re alone (You’re alone)
I haven’t pushed this far as I can go
And I won’t hold my breathe
You said, «I’m happy that I found you» (Happy that I found you)
Boy, you went in for the kill (For the kill)
You said, «I’ve never ever, ever met a girl like you»
And boy, you’ll never will (Never will, never will)
Boy, you’ll never will
You won’t get any of my tease, no not this time
Lucky for you I have been hurt enough to know I’ll be fine
I mind my business and I still get burned
I’m so young to care, too old to let it hurt
Я занимаюсь своими делами, и я все еще прохожу (Все еще прохожу)
Это только больно, если я позволю ему больно (пусть это больно)
Идите вперед и заполните все ваши пустоты частями ее
Я не буду задерживать дыхание
Вы сказали: «Я счастлив, что нашел тебя» (Счастлив, что нашел тебя)
Мальчик, ты пошел на убийство (Для убийства)
Вы сказали: «Я никогда не встречал такую девушку, как ты»
И мальчик, ты никогда не будешь (Никогда не будет, никогда не будет)
Мальчик, ты никогда не будешь
Никто не увидит тебя в аду и не почувствует тебя
Не говори мне, что ты не можешь сказать
Как вы можете заметить, что такое настоящая вещь
Если ты даже не знаешь себя? (Да)
Пойди помни о своих P и Q, я буду о своих собственных (Mind My own)
Не приходи стучать, когда ты один (Ты один)
Я не зашел так далеко, как могу
И я не буду задерживать дыхание
Вы сказали: «Я счастлив, что нашел тебя» (Счастлив, что нашел тебя)
Мальчик, ты пошел на убийство (Для убийства)
Вы сказали: «Я никогда не встречал такую девушку, как ты»
И мальчик, ты никогда не будешь (Никогда не будет, никогда не будет)
Мальчик, ты никогда не будешь
Вы не получите мой дразнить, нет, не в этот раз
К счастью для вас, мне было достаточно больно, чтобы знать, что я буду в порядке
Я занимаюсь своими делами, и я все еще сгораю
Я так молод, чтобы заботиться, слишком стар, чтобы позволить ему больно
So don’t hold your breath
You said, «I’m happy that I found you» (Happy that I found you)
Boy, you went in for the kill (For the kill)
You said, «I’ve never ever, ever met a girl like you»
And boy, you’ll never will (Never will, never will)
Boy, you’ll never will (Never will, never will)
Boy, you’ll never will
Так что не задерживай дыхание
Вы сказали: «Я счастлив, что нашел тебя» (Счастлив, что нашел тебя)
Мальчик, ты пошел на убийство (Для убийства)
Вы сказали: «Я никогда не встречал такую девушку, как ты»
И мальчик, ты никогда не будешь (Никогда не будет, никогда не будет)
Мальчик, ты никогда не будешь (Никогда не будет, никогда не будет)
Мальчик, ты никогда не будешь