GLyr

Alex G – You Need To Calm Down

Исполнители: Alex G
обложка песни

Alex G – You Need To Calm Down перевод и текст

Текст:

You are somebody that I don’t know
But you’re taking shots at me like it’s Patrón
And I’m just like, «Damn, it’s 7 AM»

Say it in the street, that’s a knock-out

Перевод:

Вы тот, кого я не знаю
Но ты стреляешь в меня, как будто это Патрон
И я просто как, «Черт, это 7 утра»

Скажи это на улице, это нокаут

But you say it in a tweet, that’s a cop-out
And I’m just like, «Hey, are you OK?»

And I ain’t tryna mess with your self-expression
But I’ve learned the lesson
That stressing and obsessing
‘Bout somebody else is no fun
And snakes and stones never broke my bones

So, ooh… you need to calm down
You’re being too loud
And I’m just like
«Ooh… you need to just stop
Like, can you just not step on my gown?
You need to calm down»

You are somebody that we don’t know
But you’re coming at my friends like a missile
Why are you mad
When you could be GLAAD?

Sunshine on the street at the parade
But you would rather be in the dark ages
Making that sign
Must’ve taken all night

You just need to take several seats
And then try to restore the peace
And control your urges to scream
About all the people you hate
‘Cause shade never made anybody less gay

Но вы говорите это в твиттере, это отговорка
И я просто как, «Эй, ты в порядке?»

И я не пытаюсь связываться с твоим самовыражением
Но я выучил урок
Это стресс и одержимость
«Но кто-то еще не весело
И змеи и камни никогда не ломали мои кости

Так что, ох … нужно успокоиться
Ты слишком громко
И я просто как
«Ох … тебе нужно просто остановиться
Мол, ты не можешь просто наступить на мое платье?
Вам нужно успокоиться

Вы тот, кого мы не знаем
Но ты идешь на моих друзей, как ракета
Почему ты сумасшедший
Когда ты мог быть GLAAD?

Солнечное сияние на улице на параде
Но вы бы предпочли быть в темных веках
Делая этот знак
Должно быть, взяли всю ночь

Вам просто нужно занять несколько мест
А потом попробуй восстановить мир
И контролировать свои побуждения кричать
Обо всех людях, которых ты ненавидишь
Потому что тень никогда не делала никого менее веселым

Ooh… you need to calm down
You’re being too loud
And I’m just like
«Ooh… you need to just stop
Like, can you just not step on his gown?
You need to calm down»

And we see you over there on the Internet
Comparing all the girls who are killing it
But we figured you out
We all know now
We all got crowns
You need to calm down

You need to calm down
You’re being too loud
And I’m just like
«Ooh… you need to just stop
Like, can you just not step on our gowns?
You need to calm down»

Ох … тебе нужно успокоиться
Ты слишком громко
И я просто как
«Ох … тебе нужно просто остановиться
Мол, можешь просто не наступить на его платье?
Вам нужно успокоиться

И мы увидимся там в Интернете
Сравнивая всех девушек, которые его убивают
Но мы поняли тебя
Теперь мы все знаем
У всех нас есть короны
Вам нужно успокоиться

Вам нужно успокоиться
Ты слишком громко
И я просто как
«Ох … тебе нужно просто остановиться
Мол, ты не можешь просто наступить на наши платья?
Вам нужно успокоиться