Alex Lahey – Let’s Call It A Day перевод и текст
Текст:
You’re on my nerves
And we’re three drinks in
Pull at my shirt
I wanna disappear
Перевод:
Ты мне на нервы
И мы три напитка в
Потяните за мою рубашку
Я хочу исчезнуть
I kinda like you but I don’t like you, you like yourself too much
And I want to but I don’t want to, I pull away from your touch
Everybody thinks it’s on, everybody thinks so
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Let’s call it a day, let’s call it a day
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Alright, okay, I’ll make my way
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Walk to your car, you take me home
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
We won’t ever know
I don’t wanna see where this could go
Nothing to say
This is really turning sour
Time-travelling
60 minutes to the hour
I kinda like you but I don’t like you, you like yourself too much
And I want to but I don’t want to, I pull away from your touch
Everybody thinks it’s on, everybody thinks so
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Let’s call it a day, let’s call it a day
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Alright, okay, I’ll make my way
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Walk to your car, you take me home
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Ты мне нравишься, но ты мне не нравишься, ты слишком любишь себя
И я хочу, но я не хочу, я отдаляюсь от твоего прикосновения
Все думают, что это включено, все так думают
(О-о-о-о-о)
Давайте назовем это день, давайте назовем это день
(О-о-о-о-о)
Хорошо, хорошо, я пойду
(О-о-о-о-о)
Иди к своей машине, ты отвезешь меня домой
(О-о-о-о-о)
Мы никогда не узнаем
Я не хочу видеть, куда это может пойти
Нечего сказать
Это действительно кисло
Путешествия во времени
60 минут до часа
Ты мне нравишься, но ты мне не нравишься, ты слишком любишь себя
И я хочу, но я не хочу, я отдаляюсь от твоего прикосновения
Все думают, что это включено, все так думают
(О-о-о-о-о)
Давайте назовем это день, давайте назовем это день
(О-о-о-о-о)
Хорошо, хорошо, я пойду
(О-о-о-о-о)
Иди к своей машине, ты отвезешь меня домой
(О-о-о-о-о)
I don’t wanna see where this could go
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Let’s call it a day, let’s call it a day
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Alright, okay, I’ll make my way
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Walk to your car, you take me home
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
We’ll never know
I don’t wanna see where this could
I don’t wanna see where this could
I don’t wanna see where this could go
Я не хочу видеть, куда это может пойти
(О-о-о-о-о)
Давайте назовем это день, давайте назовем это день
(О-о-о-о-о)
Хорошо, хорошо, я пойду
(О-о-о-о-о)
Иди к своей машине, ты отвезешь меня домой
(О-о-о-о-о)
Мы никогда не узнаем
Я не хочу видеть, где это могло
Я не хочу видеть, где это могло
Я не хочу видеть, куда это может пойти