Alexandra Burke – Shadow перевод и текст
Текст:
Oh yeah
The birds and the trees, they don’t sing no more
These autumn leaves, they’re lying dead on the floor
Just like mister love, we gon’ let it fall, oh yeah
Перевод:
о, да
Птицы и деревья, они больше не поют
Эти осенние листья лежат мертвыми на полу
Так же, как мистер любовь, мы собираемся дать ему упасть, о да
You’ve forgotten my face, so don’t speak my name
Don’t water it down, it’s going up in flames, yeah
You got me running down the wrong road
Yeah, I’m swimming in the shallows
‘Cause the love that I seek ain’t what you’re giving to me
I want a love that runs deep, want it as deep as the sea
Oh, but I just keep holding on to your shadow
Try to run but I always return to your ghost
I keep clinging to everything I had once known
But love don’t live here anymore
Oh, but I just keep holding on to your shadow
I had the key to your heart, you changed the lock on the door
Won’t even bother to knock, I know that nobody’s home
You’re not the person that I knew before, oh
Like the bones of a love is buried deep in the ground
Like the wings of a dove, you can’t be holding us down
Let it go, let it go, yeah, forget all the vows, yeah
You got me running down the wrong road
Yeah, I’m swimming in the shallows
‘Cause the love that I seek ain’t what you’re giving to me
I want a love that runs deep, want it as deep as the sea
Oh, but I just keep holding on to your shadow
Try to run but I always return to your ghost
I keep clinging to everything I had once known
But love don’t live here anymore
Ты забыл мое лицо, поэтому не произноси мое имя
Не поливайте его, оно загорается, да
Вы заставили меня бежать не по той дороге
Да, я плаваю на мелководье
Потому что любовь, которую я ищу, не та, что ты мне даешь
Я хочу глубокую любовь, хочу так же глубоко, как море
Ох, но я просто продолжаю держаться за твою тень
Попробуй бежать, но я всегда возвращаюсь к твоему призраку
Я продолжаю цепляться за все, что я когда-то знал
Но любовь здесь больше не живет
Ох, но я просто продолжаю держаться за твою тень
У меня был ключ к твоему сердцу, ты сменил замок на двери
Даже не удосужился постучать, я знаю, что никого нет дома
Ты не тот человек, которого я знал раньше, о
Как кости любви глубоко в земле
Как крылья голубя, ты не можешь удерживать нас
Отпусти, отпусти, да, забудь все клятвы, да
Вы заставили меня бежать не по той дороге
Да, я плаваю на мелководье
Потому что любовь, которую я ищу, не та, что ты мне даешь
Я хочу глубокую любовь, хочу так же глубоко, как море
Ох, но я просто продолжаю держаться за твою тень
Попробуй бежать, но я всегда возвращаюсь к твоему призраку
Я продолжаю цепляться за все, что я когда-то знал
Но любовь здесь больше не живет
Time is running, let the water come in from the sea
Wasting time over someone who’s not meant to be
Let it go, let it go, go and set yourself free, free, free, yeah
You got me running down the wrong road
(Yeah) yeah, I’m swimming in the shallows (swimming in the shallows)
‘Cause the love that I seek ain’t what you’re giving to me
I want a love that runs deep, want it as deep as the sea (yeah, yeah, oh no)
Oh, but I just keep holding on to your shadow (on to your shadow, on to your shadow)
Try to run but I always return to your ghost
I keep clinging to everything I had once known
But love don’t live here anymore
Oh, but I just keep holding on to your shadow (your shadow, shadow, shadow, oh)
I just keep holding on to your shadow
Время бежит, пусть вода поступает из моря
Тратить время на кого-то, кто не должен быть
Отпусти, отпусти, иди и освободи себя, бесплатно, бесплатно, да
Вы заставили меня бежать не по той дороге
(Да) да, я плаваю на мелководье (плаваю на мелководье)
Потому что любовь, которую я ищу, не та, что ты мне даешь
Я хочу глубокую любовь, хочу ее так же глубоко, как море (да, да, о нет)
О, но я просто продолжаю держаться за твою тень (за твоей тенью, за твоей тенью)
Попробуй бежать, но я всегда возвращаюсь к твоему призраку
Я продолжаю цепляться за все, что я когда-то знал
Но любовь здесь больше не живет
О, но я просто продолжаю держаться за твою тень (твою тень, тень, тень, о)
Я просто продолжаю держаться за твою тень