Alexi Murdoch – Sinking перевод и текст
Текст:
Sitting quietly watching the ticking on the wall
She sits patiently, she thinks maybe the world will fall
She says, «I feel at times like I had it and lost it all»
But there are walls are in her eyes
Перевод:
Сидеть спокойно, наблюдая за тикающим на стене
Она терпеливо сидит, она думает, что, возможно, мир упадет
Она говорит: «Иногда я чувствую, что у меня это есть и все потеряно»
Но есть стены в ее глазах
Waiting, she says, is the hardest thing to do
You don’t feel like somebody else and you don’t feel like you
Sometimes the light around me has the strangest hue
And I wonder what I’m going through
And she’s on fire, and her whole world is burning
Yeah, she’s on fire, and it feels like her whole world just keeps turning
She says, «I’m so full of doubt, I don’t know if I’ll ever find a way out
Feels like something I read in a book somewhere
I’ve been thinking, you know I’ve been thinking
I’ve thought myself into the ground, I’ve been thinking
That I’m sinking.»
(Here we go)
Lonely I take through and my mind begins to soar
?
She talked to anyone, so it’s anyone she told
There’s an empty chair at the end of an empty hall
And she feels small
Faces smile, she’s moving through a crowd
The sun is shining but it’s hiding a cloud
She laughs from time to time but she feels a little loud
And she would cry but she’s too proud
And she’s on fire and her whole world is burning
Yeah, she’s on fire, and it feels like her whole world just keeps turning
She says, «I’m so full of doubt, I don’t know if I’ll ever find a way out
Feels like something I read in a book somewhere
I’ve been thinking, you know I’ve been thinking
Ожидание, говорит она, самое трудное
Вы не чувствуете себя кем-то другим и не чувствуете себя
Иногда свет вокруг меня имеет самый странный оттенок
И мне интересно, что я переживу
И она в огне, и весь ее мир горит
Да, она в огне, и кажется, что весь ее мир продолжает вращаться
Она говорит: «Я так полон сомнений, я не знаю, найду ли я когда-нибудь выход
Чувствую, что-то, что я читаю в книге где-то
Я думал, вы знаете, я думал
Я думал о себе, я думал
Что я тону «.
(Вот так)
Одинокий я переживаю, и мой разум начинает парить
? span>
Она говорила с кем угодно, так что с кем бы она ни говорила
В конце пустого зала есть пустой стул
И она чувствует себя маленькой
Лица улыбаются, она движется сквозь толпу
Солнце светит, но оно скрывает облако
Время от времени она смеется, но чувствует себя немного громко
И она плакала, но она слишком горда
И она в огне, и весь ее мир горит
Да, она в огне, и кажется, что весь ее мир продолжает вращаться
Она говорит: «Я так полон сомнений, я не знаю, найду ли я когда-нибудь выход
Чувствую, что-то, что я читаю в книге где-то
Я думал, вы знаете, я думал
That I’m sinking.»
And you want to tell her that she’s gonna be fine
And you want to tell her that the light hurts when you’ve been blind
She says «all I see stretching out before me is time»
She says, «All I see stretching out before me is time»
Oh, and you want to tell her that she’s gonna be fine
Oh, woman, you’re drinking your sorrows like wine, now
Ohhh, woman, don’t you know that you’re going to be fine?
Don’t you know that you’re going to be fine?
Что я тону «.
И вы хотите сказать ей, что она будет в порядке
И ты хочешь сказать ей, что свет болит, когда ты слепой
Она говорит: «Все, что я вижу, — это время»
Она говорит: «Все, что я вижу, простирается передо мной, это время»
О, и вы хотите сказать ей, что она будет в порядке
О, женщина, ты пьешь свои печали, как вино, сейчас
Оооо, женщина, разве ты не знаешь, что с тобой все будет хорошо?
Разве ты не знаешь, что с тобой все будет хорошо?