Alexz Johnson – Your Eyes перевод и текст
Текст:
If I was drowning in the sea
Would you dive right in and save me?
If I was falling like a star
Would you be right there to catch me?
Перевод:
Если бы я тонул в море
Ты бы нырнул и спас меня?
Если бы я падал как звезда
Не могли бы вы поймать меня?
Would you look right through me?
On the street I’m waiting
In my heart it’s raining
Your eyes are holding up the sky
Your eyes make me weak, I don’t know why
Your eyes make me scared to tell the truth
I thought my heart was bullet-proof
Now I’m dancing on the roof
And everybody knows I’m into you
If my heart was sadder than a song
Would you still listen?
If my tears fell on you, one by one
Would you see them glisten?
On the street I’m waiting
In my heart it’s raining
Your eyes are holding up the sky
Your eyes make me weak I don’t know why
Your eyes make me scared to tell the truth
I thought my heart was bullet-proof
Now I’m just dancing on the roof
Every single thing you say makes me want to run away
Sometimes love’s a rainy day but life goes on
Your eyes are holding up the sky
Your eyes make me weak, I don’t know why
Your eyes make me scared to tell the truth
Вы бы посмотрели сквозь меня?
На улице жду
В моем сердце идет дождь
Твои глаза держат небо
Твои глаза делают меня слабым, я не знаю почему
Твои глаза заставляют меня бояться говорить правду
Я думал, что мое сердце было пуленепробиваемым
Теперь я танцую на крыше
И все знают, что я в тебя
Если бы мое сердце было грустнее, чем песня
Ты все еще слушаешь?
Если мои слезы падали на тебя, один за другим
Вы бы видели, как они блестят?
На улице жду
В моем сердце идет дождь
Твои глаза держат небо
Твои глаза делают меня слабым, я не знаю почему
Твои глаза заставляют меня бояться говорить правду
Я думал, что мое сердце было пуленепробиваемым
Теперь я просто танцую на крыше
Каждая вещь, которую ты говоришь, заставляет меня бежать
Иногда любовь — дождливый день, но жизнь продолжается
Твои глаза держат небо
Твои глаза делают меня слабым, я не знаю почему
Твои глаза заставляют меня бояться говорить правду
But I’m dancing on the roof
And everybody knows I’m into you
Но я танцую на крыше
И все знают, что я в тебя