Algiers – Cry Of The Martyrs перевод и текст
Текст:
With the world to win behind us
Our hands shorn for all to see
They’ll till the dirt with our bodies to remind us
Of our defeat at Calvary
Перевод:
С миром, чтобы победить позади нас
Наши руки стрижены на всеобщее обозрение
Они будут до грязи с нашими телами, чтобы напомнить нам
Наше поражение на Голгофе
They’ll say our whole life is a locust
Disturbing their fractious peace
But it is they who mangle our horizons
Of our defeat at Calvary
But I see the light and I see the sea
Despite the future crashing down and closing over me
I got power over all my enemies
Listen to the martyrs cry for me
I see the light and I see the sea
The sun is going down but it won’t ease the burning
I’ve seen it written on the other side of history
Listen to the martyrs cry for me
With the world to win behind us
Our hands shorn for all to see
They’ll till the dirt with our bodies to remind us
Of our defeat at Calvary
They’ll say our whole life is a locust
Disturbing their fractious peace
But it is they who mangle our horizons
Of our defeat at Calvary
There are histories of violence
Reduce our memories to silence
Repressing all the stories of the unsung and unseen
Listen to the martyrs cry for me
I see the light and I see the sea
I’m ready for the spiral down
Они скажут, что вся наша жизнь — саранча
Нарушая их капризный мир
Но именно они портят наши горизонты
Наше поражение на Голгофе
Но я вижу свет и вижу море
Несмотря на то, что будущее рушится и закрывается на мне
Я получил власть над всеми моими врагами
Послушай, как мученики плачут за меня
Я вижу свет, и я вижу море
Солнце заходит, но оно не ослабит горение
Я видел это написано на другой стороне истории
Послушай, как мученики плачут за меня
С миром, чтобы победить позади нас
Наши руки стрижены на всеобщее обозрение
Они будут до грязи с нашими телами, чтобы напомнить нам
Наше поражение на Голгофе
Они скажут, что вся наша жизнь — саранча
Нарушая их капризный мир
Но именно они портят наши горизонты
Наше поражение на Голгофе
Есть истории насилия
Уменьшить наши воспоминания, чтобы заставить замолчать
Подавление всех историй о невоспетых и невидимых
Послушай, как мученики плачут за меня
Я вижу свет, и я вижу море
Я готов к спирали вниз
But I can’t carry myself down to die in peace
Listen to the martyrs cry
With the world to win behind us
Our hands shorn for all to see
They’ll till the dirt with our bodies to remind us
Of our defeat at Calvary
They’ll say our whole life is a locust
Disturbing their fractious peace
But it is they who mangle our horizons
Of our defeat at Calvary
Но я не могу нести себя, чтобы умереть с миром
Слушай крик мучеников
С миром, чтобы победить позади нас
Наши руки стрижены на всеобщее обозрение
Они будут до грязи с нашими телами, чтобы напомнить нам
Наше поражение на Голгофе
Они скажут, что вся наша жизнь — саранча
Нарушая их капризный мир
Но именно они портят наши горизонты
Наше поражение на Голгофе