Alice Cooper – It Rained All Night перевод и текст
Текст:
I’m glad it rained all night,
‘Cause you would’ve been gone.
I’m glad it rained all night, all night, all night,
‘Cause you would’ve been gone.
Перевод:
Я рад, что шел дождь всю ночь,
Потому что тебя бы не было.
Я рад, что шел дождь всю ночь, всю ночь, всю ночь,
Потому что тебя бы не было.
Searching for something to make me feel strong.
I might be your lover, then I might be wrong.
Yeah!
I lost it all that night.
I felt my world go black.
Lost my heart, my soul, my mind, my sight.
Put a knife in my back.
Let it rain!
Nasty dark clouds brewing over head.
Oh, bring yourself in here;
I’ll give you shelter from the raging storm.
You’ll be so safe, I’m so sincere.
I felt that pain all night,
Since you’ve been gone.
I know that pain alright, alright, alright.
Where you were gone,
I’ve been searching for love to ease the pain.
The hunger and the knife that’s in this chain.
Thank the thunder and the lightnin’ for making it rain.
I’m glad it rained all night,
‘Cause you would’ve been gone.
I’m glad it rained all night, night, night, night, night, night,
‘Cause you would’ve been gone.
You know I would’ve been gone,
A thousand miles away,
В поисках чего-то, чтобы я чувствовал себя сильным.
Я могу быть твоим любовником, тогда я могу ошибаться.
Да!
Я потерял это всю ночь.
Я чувствовал, что мой мир становится черным.
Потерял мое сердце, мою душу, мой разум, мое зрение.
Положи нож в мою спину.
Пусть идет дождь!
Противные темные тучи надвигаются над головой.
О, приведи себя сюда;
Я дам тебе убежище от бушующего шторма.
Вы будете в безопасности, я так искренен.
Я чувствовал эту боль всю ночь,
С тех пор как ты ушел.
Я знаю эту боль хорошо, хорошо, хорошо.
Куда ты ушел,
Я искал любовь, чтобы облегчить боль.
Голод и нож в этой цепи.
Спасибо грому и молнии за дождь.
Я рад, что шел дождь всю ночь,
Потому что тебя бы не было.
Я рад, что шел дождь всю ночь, ночь, ночь, ночь, ночь, ночь,
Потому что тебя бы не было.
Вы знаете, я бы ушел,
Тысяча миль,
You know you stop my heart, you make me shake.
Don’t you know that your an angel, and my soul is at stake?
I’m glad it rained all night, all night, all night,
Or you would’ve been gone.
You would’ve been real gone.
You would’ve been on your way.
You would’ve hit the night, going ninety-five, and I’d never see you again.
Oh, let it rain!
Oh, let it rain!
Come on, let it rain!
Lightning and thunder, great big storm.
Come on, babe, let me keep you warm.
Вы знаете, что останавливаете мое сердце, вы заставляете меня дрожать.
Разве ты не знаешь, что твой ангел, и моя душа поставлена на карту?
Я рад, что шел дождь всю ночь, всю ночь, всю ночь,
Или тебя бы не было.
Вы бы действительно ушли.
Вы бы были на вашем пути.
Ты бы наступил на ночь девяносто пятого, и я больше никогда тебя не увижу.
О, пусть пойдет дождь!
О, пусть пойдет дождь!
Давай, пусть пойдет дождь!
Молния и гром, большой шторм.
Давай, детка, позволь мне держать тебя в тепле.