Alice Cooper – (No More) Love At Your Convenience перевод и текст
Текст:
Your childish game is over now.
Lost your power over night some how.
Better see it ain’t gonna be like it used to be.
No more love at your convenience.
Перевод:
Ваша детская игра окончена.
Потерял силу за ночь, как-то.
Лучше увидеть, что не будет так, как раньше.
Нет больше любви в вашем удобстве.
No more love at your command.
No more love at your convenience.
Lots of time late at night, I really needed you.
I’m telling you tonight’s the night.
Close your mouth;
turn off the light.
Pull me babe.
Pull me down closer on you.
No more love at your convenience.
No more love at your command.
No more love at your convenience.
Lots of time late at night, I really needed you.
I really needed you.
I really needed you.
No more love at your convenience.
No more love at your command.
No more love at your convenience.
Quit your tears and dry your eyes.
You know I hate to see you cry.
Don’t you see,
things gotta be what they got to.
No more love at your convenience.
No more love at your convenience.
No more love at your convenience.
No more love at
me.
No more love at your convenience.
Lots of time late at night, I really needed you.
I’m telling you tonight’s the night.
Close your mouth;
turn off the light.
Pull me babe.
Pull me down closer on you.
No more love at your convenience.
No more love at your command.
No more love at your convenience.
Lots of time late at night, I really needed you.
I really needed you.
I really needed you.
No more love at your convenience.
No more love at your command.
No more love at your convenience.
Quit your tears and dry your eyes.
You know I hate to see you cry.
Don’t you see,
things gotta be what they got to.
No more love at your convenience.
No more love at your convenience.
No more love at your convenience.
No more love at
me.
Нет больше любви в вашем распоряжении.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Много времени поздно ночью, я действительно нуждался в тебе.
Я говорю тебе сегодня ночью.
Закрой свой рот;
выключить свет.
Потяните меня, детка.
Потяните меня ближе к себе.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Нет больше любви в вашем распоряжении.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Много времени поздно ночью, я действительно нуждался в тебе.
Я действительно нуждался в тебе.
Я действительно нуждался в тебе.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Нет больше любви в вашем распоряжении.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Оставь свои слезы и вытри глаза.
Вы знаете, я ненавижу видеть, как ты плачешь.
Разве ты не видишь,
все должно быть то, что они должны.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Нет больше любви в
мне.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Много времени поздно ночью, я действительно нуждался в тебе.
Я говорю тебе сегодня ночью.
Закрой свой рот;
выключить свет.
Потяните меня, детка.
Потяните меня ближе к себе.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Нет больше любви в вашем распоряжении.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Много времени поздно ночью, я действительно нуждался в тебе.
Я действительно нуждался в тебе.
Я действительно нуждался в тебе.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Нет больше любви в вашем распоряжении.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Оставь свои слезы и вытри глаза.
Вы знаете, я ненавижу видеть, как ты плачешь.
Разве ты не видишь,
все должно быть то, что они должны.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Нет больше любви в вашем удобстве.
Нет больше любви в
мне.
And oh, that music,
I hate those lyrics.
It stayed inside me so long.
And I swear to you I never wrote that song.
But pardon me,
I’m not lookin’ for sympathy,
Not sympathy.
I’m just thinking out loud.
the melody,
it goes nowhere pointlessly.
Silence please.
I been livin’ in my own shell so long…
the only place I ever feel at home.
And oh, that music,
I hate those lyrics.
It stayed inside me so long.
And I swear to you I never.
I hate those lyrics.
It stayed inside me so long.
And I swear to you I never wrote that song.
But pardon me,
I’m not lookin’ for sympathy,
Not sympathy.
I’m just thinking out loud.
the melody,
it goes nowhere pointlessly.
Silence please.
I been livin’ in my own shell so long…
the only place I ever feel at home.
And oh, that music,
I hate those lyrics.
It stayed inside me so long.
And I swear to you I never.
И о, эта музыка,
Я ненавижу эти слова.
Это осталось во мне так долго.
И я клянусь тебе, я никогда не писал эту песню.
Но простите меня,
Я не ищу сочувствия,
Не сочувствие.
Я просто думаю вслух.
мелодия,
это бессмысленно.
Тише, пожалуйста.
Я так долго жил в своей раковине …
единственное место, где я чувствую себя как дома.
И о, эта музыка,
Я ненавижу эти слова.
Это осталось во мне так долго.
И я клянусь тебе, я никогда.
Я ненавижу эти слова.
Это осталось во мне так долго.
И я клянусь тебе, я никогда не писал эту песню.
Но простите меня,
Я не ищу сочувствия,
Не сочувствие.
Я просто думаю вслух.
мелодия,
это бессмысленно.
Тише, пожалуйста.
Я так долго жил в своей раковине …
единственное место, где я чувствую себя как дома.
И о, эта музыка,
Я ненавижу эти слова.
Это осталось во мне так долго.
И я клянусь тебе, я никогда.