GLyr

Alice Glass – Lips Apart

Исполнители: Alice Glass
обложка песни

Alice Glass – Lips Apart перевод и текст

Текст:

As you lay down my limbless body
I always knew that I would fail you too
If this is holy water that surrounds me
Who am I to be one to refuse

Перевод:

Когда ты ложишься на моё тело
Я всегда знал, что я тоже подведу тебя
Если это святая вода, которая окружает меня
Кто я такой, чтобы отказаться

Lips apart
Is this the way it hurts?
Is this the way it happens?
Is this the way cause
I dont even feel anything
Lips apart
Is this the way it hurts?
Is this the way it happens?
Is this the way cause
I don’t even feel anything
I don’t even feel anything

I thought that I gave you all I had of me
But now you’re pulling out my teeth and hair
As I drift away beneath the river bed
Could you pretend that I was never there

Lips apart
Is this the way it hurts?
Is this the way it happens?
Is this the way cause
I dont even feel anything
Lips apart
Is this the way it hurts?
Is this the way it happens?
Is this the way cause
I dont even feel anything
Lips apart

Губы врозь
Это так больно?
Так ли это происходит?
Это способ причина
Я даже ничего не чувствую
Губы врозь
Это так больно?
Так ли это происходит?
Это способ причина
Я даже ничего не чувствую
Я даже ничего не чувствую

Я думал, что дал тебе все, что имел от меня
Но теперь ты вырываешь мои зубы и волосы
Когда я уплыл под русло реки
Не могли бы вы сделать вид, что я никогда не был там

Губы врозь
Это так больно?
Так ли это происходит?
Это способ причина
Я даже ничего не чувствую
Губы врозь
Это так больно?
Так ли это происходит?
Это способ причина
Я даже ничего не чувствую
Губы врозь

Leave me alone lead me on give me away
Leave me alone so my feelings won’t show
Leave me alone lead me on give me away
Leave me alone so my feelings won’t show
(Lips apart)
Leave me alone lead me on give me away
Leave me alone so my feelings won’t show
Leave me alone lead me on give me away
Leave me alone so my feelings won’t show
Leave me alone so my feelings won’t show

Оставь меня в покое, веди меня, отдай меня
Оставь меня в покое, чтобы мои чувства не проявились
Оставь меня в покое, веди меня, отдай меня
Оставь меня в покое, чтобы мои чувства не проявились
(Губы врозь)
Оставь меня в покое, веди меня, отдай меня
Оставь меня в покое, чтобы мои чувства не проявились
Оставь меня в покое, веди меня, отдай меня
Оставь меня в покое, чтобы мои чувства не проявились
Оставь меня в покое, чтобы мои чувства не проявились