Alison Moyet – The Sharpest Corner (Hollow) перевод и текст
Текст:
Liar, lie you lie,
Time and again, and why?
No want will make it true.
The only road to clip my heel,
Перевод:
Лжец, ложь, ты лжешь,
Снова и снова, и почему?
Нет желания сделает это правдой.
Единственная дорога, чтобы обрезать мою пятку,
And we are crashing over
The sharpest corner ever turned.
Cry, you cry, you cry,
There’s no good in goodbye
When you can’t wish me well.
The only smile that lights your face,
Is raised from my disgrace,
There is no getting over
The sharpest corner ever turned.
So, no.
No love me, love me, love.
Hollow, Hollow
And no.
No take me, take me in.
Hollow, Hollow.
Forgive, forgive, forgive
I know the way you live,
The shadow that you throw
Dream the dream the dreamer dreams
Who never goes to sea
Who’s never sailing over
The sharpest corner ever turned.
So no,
No love me, love me, love.
Hollow, Hollow
И мы терпим крах
Самый острый угол когда-либо поворачивал.
Плачь, ты плачешь, ты плачешь,
Там нет ничего хорошего в до свидания
Когда ты не можешь желать мне добра.
Единственная улыбка, которая освещает твое лицо,
Воскрешен от моего позора,
Там не пройти
Самый острый угол когда-либо поворачивал.
Так что нет.
Не люби меня, люби меня, люби.
Полый, полый
И нет.
Нет, возьми меня, прими меня.
Пустота, Пустота.
Прости, прости, прости
Я знаю, как ты живешь,
Тень, которую вы отбрасываете
Мечта мечта мечта мечтатель
Кто никогда не выходит в море
Кто никогда не проплывает
Самый острый угол когда-либо поворачивал.
Так нет
Не люби меня, люби меня, люби.
Полый, полый
No take me, take me in.
Hollow, Hollow.
Нет, возьми меня, прими меня.
Пустота, Пустота.