All Time Low – Sick Little Games перевод и текст
Текст:
Oh my God, I’m such a terrible mess.
I’m turned on by the tabloids, you would never have guessed,
that I’m a sucker for their gossip, man I take it too far.
I bottle up my Hollywood, and watch them name their kids after cars.
Перевод:
Боже мой, я такой ужасный беспорядок.
Меня привлекли таблоиды, вы бы никогда не догадались,
что я лох за их сплетнями, чувак, я захожу слишком далеко.
Я разливаю бутылку по Голливуду и наблюдаю, как их дети называют по имени машины
I’m finding me out,
I’m having my doubts,
I’m losing the best of me.
We’re all part of the same, sick little games,
And I need a get-away (get away)
I’m wasting my days, I throw them away,
Losing it all on these sick little games.
Fell in love, she was the friend of a sister,
of somebody famous — at least for a day.
Expensive habits and a taste for the town,
had me chasing down red carpets, and watching all my friends slip away,
They’re finding me out,
I’m having my doubts,
I’m losing the best of me.
Dressed up as myself, to live in the shadow, of who I’m supposed to be.
We’re all part of the same, sick little games,
And I need a get-away (get away)
I’m wasting my days, I throw them away,
Losing it all on these sick little games.
If I play my cards right I can make the big time,
I could be a reason to stare.
Caught up in the spotlight, shaking from the stage fright,
How did I end up here?
We’re all part of the same, sick little games,
And I need a get-away (get away)
We’re all part of the same, sick little games,
Я узнаю меня,
У меня есть сомнения,
Я теряю лучшее из себя.
Мы все часть одной и той же, больной маленькой игры,
И мне нужно уйти (уйти)
Я трачу свои дни, я выбрасываю их,
Потерять все это на этих больных маленьких играх.
Влюбился, она была подругой сестры,
кого-то известного — по крайней мере, на один день.
Дорогие привычки и вкус к городу,
заставил меня гоняться за красными коврами и смотреть, как все мои друзья убегают,
Они меня разыскивают,
У меня есть сомнения,
Я теряю лучшее из себя.
Одетый как я, чтобы жить в тени того, кем я должен быть.
Мы все часть одной и той же, больной маленькой игры,
И мне нужно уйти (уйти)
Я трачу свои дни, я выбрасываю их,
Потерять все это на этих больных маленьких играх.
Если я правильно разыграю свои карты, я смогу выиграть,
Я мог бы быть причиной смотреть.
Оказавшись в центре внимания, дрожа от страха сцены,
Как я здесь оказался?
Мы все часть одной и той же, больной маленькой игры,
И мне нужно уйти (уйти)
Мы все часть одной и той же, больной маленькой игры,
I’m wasting my days, I throw them away,
Losing it all on these sick little games.
We’re all part of the same, sick little games,
And I need a get-away (get away)
Я трачу свои дни, я выбрасываю их,
Потерять все это на этих больных маленьких играх.
Мы все часть одной и той же, больной маленькой игры,
И мне нужно уйти (уйти)