Aloe Blacc – The Mrs Saved Christmas перевод и текст
Текст:
Gather ’round boys and girls, uh huh huh huh
Let me tell you a story I know you ain’t heard
This is the story about how the Mrs. saved Christmas
Mrs. Santa Claus that is
Перевод:
Собери вокруг мальчиков и девочек, ага
Позвольте мне рассказать вам историю, которую я знаю, что вы не слышали
Это история о том, как миссис спасла Рождество
Миссис Санта-Клаус это
It was the first Christmas in all the Christmases
Ever in history
When a reindeer bucked and Santa got stuck
Inside of the chimney
The reindeer flew the sleigh up north
On Santa Clause’s request
To inform Mrs. Santa Clause
That she’d have to come deliver the gifts
When Mrs. Claus heard the news
She called out to all of the elves
Go grab the bags and fill them up
With every toy from the shelves
There is no time to waste my friends
Poor Santa needs all our help
And until he finds his way out the chimney
We’ll have to do this by ourselves
They filled the slay from end to end
With more bags than could fit
There were so many toys for good girls and boys
Mrs. Clause had nowhere to sit
She climbed on the top of a heaping mound
And yelled out down below
Hey Rudolph, I need the maximum speed
You gotta gimme that get-up-and-go!
The reindeer raced from place to place
Between the clouds and stars
Это было первое Рождество во всех Рождествах
Когда-либо в истории
Когда олени встали на дыбы и Санта застрял
Внутри дымохода
Северный олень полетел на санях на север
По просьбе Деда Мороза
Чтобы сообщить миссис Санта-Клаус
Что она должна прийти и доставить подарки
Когда миссис Клаус услышал новости
Она окликнула всех эльфов
Иди, возьми сумки и наполни их
С каждой игрушкой с полок
Там нет времени, чтобы тратить мои друзья
Бедный Санта нуждается во всей нашей помощи
И пока он не найдет выход из трубы
Мы должны сделать это сами
Они заполнили убийство от начала до конца
С большим количеством сумок, чем могло поместиться
Было так много игрушек для хороших девочек и мальчиков
Миссис клаузе негде было сидеть
Она взобралась на вершину кургана
И кричал внизу
Эй, Рудольф, мне нужна максимальная скорость
Ты должен дать мне, что вставай и иди!
Олень мчался с места на место
Между облаками и звездами
The elves squeezed through burglar bars
When all the gifts were given out
There was one more thing to do
Before they returned to the North Pole
Santa Clause needed a rescue
He was stuck so deep in the chimney
His feet were almost touching the ground
Mrs. Clause didn’t know whether it was better
To pull him up or push him down
She lowered a rope for Santa to grab
And told him hold on tight
With the other end tied up to the sleigh
The reindeer pulled with all their might
With a heave and a hoe Santa didn’t let go
As he busted out of the stack
Now Santa was free but unfortunately
The chimney had a cracked
The elves all helped to fix the broken bricks
And no, it didn’t take long
And with Mr. and Mrs. Santa Clause
They headed home before the dawn
On Christmas day the children awoke
With eager hearts to see
A pleasant surprise before their eyes
Were presents right under the tree
That’s how the Mrs saved Christmas
The Mrs. saved Christmas, hey
Hurray for Mrs. Santa Clause
She ain’t no regular dame, huh
The Mrs. saved Christmas, hey
Hurray for Mrs. Santa Clause
She ain’t no regular dame, she got game
The Mrs. saved Christmas, hey
Hurray for Mrs. Santa Clause
She ain’t no regular dame, huh
The. Mrs saved Christmas hey
Hurray for Mrs. Santa Clause
She ain’t no regular dame, she got game
So now you know how the story goes
The Mrs. saved Christmas
Mrs. Santa Clause that is
And if anybody ever asks you, «Is it true?»
You tell ’em, «Aaaahhhhhh yeah!»
The Mrs. saved Christmas, hey
Mrs., ahh the Mrs.
The Mrs. saved Christmas, hey
Mrs., ahh the Mrs.
The Mrs. saved Christmas
Hurray for Mrs. Santa Clause
Mrs., ahh the Mrs.
The Mrs. saved Christmas
Hurray for Mrs. Santa Clause
Mrs., ahh the Mrs.
The Mrs. saved Christmas
Hurray for Mrs. Santa Clause
Mrs., ahh the Mrs.
The Mrs. saved Christmas
Hurray for Mrs. Santa Clause
Hey
Эльфы протискиваются через грабителей
Когда все подарки были розданы
Была еще одна вещь, которую нужно сделать
Прежде чем они вернулись на Северный полюс
Дед Мороз нуждался в спасении
Он застрял так глубоко в дымоходе
Его ноги почти касались земли
Миссис Клаус не знала, было ли это лучше
Чтобы подтянуть его или толкнуть вниз
Она спустила веревку, чтобы Санта схватил
И сказал ему держаться крепче
Другой конец привязан к саням
Олень потянул изо всех сил
С грудью и мотыгой Санта не отпускал
Как он вылетел из стека
Теперь санта была свободна но к сожалению
Дымоход треснул
Все эльфы помогли исправить сломанные кирпичи
И нет, это не заняло много времени
И с мистером и миссис Санта-Клаус
Они отправились домой до рассвета
На Рождество дети проснулись
С нетерпением жду сердца
Приятный сюрприз перед их глазами
Были подарки прямо под елкой
Вот как миссис спасла Рождество
Миссис спасла Рождество, эй
Ура для миссис Санта-Клаус
Она не обычная дама, да
Миссис спасла Рождество, эй
Ура для миссис Санта-Клаус
Она не обычная дама, она получила игру
Миссис спасла Рождество, эй
Ура для миссис Санта-Клаус
Она не обычная дама, да
. Миссис спасла Рождество, эй
Ура для миссис Санта-Клаус
Она не обычная дама, она получила игру
Итак, теперь вы знаете, как идет история
Миссис спасла Рождество
Миссис Санта Клаус это
И если кто-нибудь спросит вас: «Это правда?»
Вы говорите им: «А-а-а-а-а-а!»
Миссис спасла Рождество, эй
Миссис, ааа миссис
Миссис спасла Рождество, эй
Миссис, ааа миссис
Миссис спасла Рождество
Ура для миссис Санта-Клаус
Миссис, ааа миссис
Миссис спасла Рождество
Ура для миссис Санта-Клаус
Миссис, ааа миссис
Миссис спасла Рождество
Ура для миссис Санта-Клаус
Миссис, ааа миссис
Миссис спасла Рождество
Ура для миссис Санта-Клаус
Привет