Amanda Palmer – Voicemail For Jill перевод и текст
Текст:
Jill it’s Amanda just waving from London
I know that you’re going tomorrow, the hardest decision
And I’ve been on the side of the phone for a month
And I know you’re in hell and you know that I know what you’re feeling
Перевод:
Джилл, это Аманда, только машущая из Лондона
Я знаю, что ты едешь завтра, самое сложное решение
И я был на стороне телефона в течение месяца
И я знаю, что ты в аду, и ты знаешь, что я знаю, что ты чувствуешь
Life’s such a bitch, isn’t it?
When you have a baby, they throw you a party
And then when you die they get together for a cry
But no one’s gonna celebrate you
No one’s gonna bring you cake
And no one’s gonna shower you with flowers
The doctor won’t congratulate you
No one on that pavement’s gonna
Shout at you that your heart also matters
I’m not sure that you’ll get this in time
I don’t know if you’re checking your voicemail at all
But in case it’s the morning
And you’re off at the green line and walking through Copley
I want you to stop for a second, I want you to listen
You don’t need to offer the right explanation
You don’t need to beg for redemption or ask for forgiveness
And you don’t need a court room inside of your head
Where you’re acting as judge and accused and defendant and witness
It’s a strange grief but it’s grief
Look at all the women in the street
You know the statistics, Jill
Even though they may not help
Isn’t it amazing
How we can never tell
Who is in an identical hell
No one’s gonna celebrate you
Жизнь такая сука, не так ли?
Когда у вас есть ребенок, они устраивают вечеринку
А потом, когда ты умрешь, они собираются вместе, чтобы плакать
Но никто не будет праздновать тебя
Никто не принесет тебе торт
И никто не засыпает тебя цветами
Доктор не поздравит вас
Никто на тротуаре не собирается
Кричите, что ваше сердце также имеет значение
Я не уверен, что вы получите это вовремя
Я не знаю, проверяешь ли ты голосовую почту вообще
Но на случай, если это утро
И вы на зеленой линии и идете через Копли
Я хочу, чтобы вы остановились на секунду, я хочу, чтобы вы слушали
Вам не нужно предлагать правильное объяснение
Вам не нужно просить об искуплении или просить прощения
И вам не нужна комната суда внутри вашей головы
Где вы действуете в качестве судьи и обвиняемого и подсудимого и свидетеля
Странное горе, но горе
Посмотри на всех женщин на улице
Вы знаете статистику, Джилл
Даже если они не могут помочь
Разве это не удивительно
Как мы никогда не можем сказать
Кто в том же аду
Никто не будет праздновать тебя
And no one’s gonna shower you with flowers
The doctor won’t congratulate you
No one on that pavement’s gonna
Shout at you that your heart also matters
No one’s gonna compliment you
No one’s gonna nod their head
And wink in league with what you are pursuing
No one’s gonna tie surprise balloons
Onto your desk at work
And no one’s gonna ask you how you’re doing
But I’ll be back in Boston by next Thursday
Why don’t I come over?
I can bring some friends if you want us to come
We can bring you cake and we can bring you flowers
We can bring you wine and we can talk for hours
Ukulele by request
We’ll throw you the best
Abortion shower
И никто не засыпает тебя цветами
Доктор не поздравит вас
Никто на тротуаре не собирается
Кричите, что ваше сердце также имеет значение
Никто не сделает тебе комплимент
Никто не собирается кивать головой
И подмигнуть в союзе с тем, что вы преследуете
Никто не будет связывать неожиданные воздушные шары
На рабочий стол на работе
И никто не спросит тебя, как ты
Но я вернусь в Бостон к следующему четвергу
Почему я не приду?
Я могу привести некоторых друзей, если вы хотите, чтобы мы пришли
Мы можем принести вам торт и мы можем принести вам цветы
Мы можем принести вам вино и поговорить часами
Укулеле по заказу
Мы бросим тебе лучшее
Душ для аборта