Ambrosia – Art Beware перевод и текст
Текст:
Art beware. It’s all been done
There’s nothing new under the sun
Yeah
What a waste of my time
Перевод:
Искусство остерегается. Все сделано
Там нет ничего нового под солнцем
Да
Что за трата моего времени
So take heed of all new schemes
Just variations on old themes
Yeah
How could I be so blind?
It’s sad when you’ve got it down to a pat thing
Sad thing is all you’ll have
It’s sad when you’ve got it down to some sure thing
Sure thing but it’s old hat
Art beware. It’s all been done
There’s nothing new under the sun
Haven’t we heard your song
Yeah, somewhere else before, son?
That was nice, good try son, but…
What a waste of my time
Так что примите во внимание все новые схемы
Просто вариации на старые темы
Да
Как я мог быть таким слепым?
Это грустно, когда у тебя есть дело
Грустная вещь — это все, что у тебя будет
Это грустно, когда вы довели это до какой-то уверенной вещи
Конечно, но это старая шляпа
Искусство остерегается. Все сделано
Там нет ничего нового под солнцем
Разве мы не слышали вашу песню
Да, где-то еще, сынок?
Это было мило, хорошо, сынок, но …
Что за трата моего времени