Ambrosia – Harvey перевод и текст
Текст:
All this time
All this worry
All this way to go for nothin’
What’s the sense
Перевод:
Все это время
Все это беспокоит
Весь этот путь для ничего
Какой смысл
You tell me if you sense somethin’
I dreamed a lot when I was younger
I’m older now and still I hunger
For some understanding
There’s no understanding, now
Was there ever?
One thin line
Draws the border
Between madness and the genius
But no pen can erase it
So we keep these things between us
I dreamed a lot when I was younger
I’m older now and still I hunger
For some understanding
There’s no understanding, now
Was there ever?
‘And my front brain would not accept my thinker
See? No kiddin’
Скажи мне, если ты чувствуешь что-то
Я много мечтал, когда был моложе
Сейчас я старше и все еще голоден
Для некоторого понимания
Там нет понимания, сейчас
Был ли там когда-нибудь?
Одна тонкая линия
Рисует границу
Между безумием и гением
Но ни одна ручка не может стереть его
Таким образом, мы держим эти вещи между нами
Я много мечтал, когда был моложе
Сейчас я старше и все еще голоден
Для некоторого понимания
Там нет понимания, сейчас
Был ли там когда-нибудь?
«И мой передний мозг не примет мой мыслитель
Видеть? Не шучу