Ameer Vann – I’m Sorry перевод и текст
Текст:
All my life I broke everything I touched
Like my damn phone screen so I don’t hear it when it ring
I wouldn’t answer anyway, I’m afraid of conversations
They only lead to temptation
Перевод:
Всю жизнь я ломал все, чего касался
Мне нравится мой телефонный экран, поэтому я не слышу его, когда он звонит
Я бы не стал отвечать, боюсь разговоров
Они только приводят к искушению
And then those tears in your eyes turn to voicemail recordings
And I don’t ever play ’em back, I just act like I ain’t get it
And I act like nothin’ happened, then I text some other bitches
I know I’m not supposed to say that, you know my mama taught me better
I wish I had it all together, but I’m tearing at the seams
I’m colder than west coast weather, you say I never make sense
But my dollar signs comin’ and you still down for the ride
Even if I make nothin’, well, ain’t that somethin’
Ain’t you sweet as honey bees, I just wish I wasn’t broken
And all those miles on your car, I wish that I could give ’em back
I wish you never picked me up, I wish I never smiled back
And I wish I said nothin’ when you told me that you loved me
And all those fuckin’ love songs, I wish I never wrote them
But really most of all, I wish I wasn’t lying
And I wish I had the time to tell you what I mean
I’m always showing up late, like our very first date
I ran away to Hollywood and said «I’ll see you someday»
И тогда эти слезы на ваших глазах превращаются в записи голосовой почты
И я никогда не играю их обратно, я просто веду себя так, будто не понимаю
И я веду себя так, как будто ничего не случилось, потом я пишу некоторые другие суки
Я знаю, что я не должен это говорить, вы знаете, моя мама научила меня лучше
Хотелось бы, чтобы все было вместе, но я рву по швам
Я холоднее, чем погода на западном побережье, вы говорите, я никогда не имел смысла
Но мои знаки доллара идут, а ты все еще спускаешься
Даже если я ничего не делаю, ну, не так ли
Разве ты не сладок, как пчелы, я просто хотел бы, чтобы я не сломался
И все эти мили на твоей машине, я бы хотел вернуть их
Я желаю, чтобы ты никогда не брал меня на руки, Я бы никогда не улыбнулся в ответ
И мне жаль, что я ничего не сказал, когда ты сказал мне, что любил меня
И все эти гребаные песни о любви, я бы никогда не писал их
Но на самом деле больше всего хотелось бы не лгать
И я хотел бы, чтобы у меня было время, чтобы сказать вам, что я имею в виду
Я всегда опаздываю, как наше первое свидание
Я сбежал в Голливуд и сказал: “Увидимся когда-нибудь”