Amon Amarth – Into The Dark перевод и текст
Текст:
There is a darkness
In my soul
A darkness
That can’t be tamed
Перевод:
Есть тьма
В моей душе
Тьма
Это не может быть приручено
A gaping wound
A vile, corrupted entity
That has no name
From the dark
Into the light
I make this journey
On my own
From the dark
Into the light
I must fight this darkness
All alone
I try to do
What is right
And still my twisted mind
Is full of spite
Each day a struggle
With this side of me
A losing battle
I can’t break free
No!
I can’t break free…
Out of the dark
My demons arise
Dragging me back
Into despair
Зияющая рана
Мерзкая, испорченная сущность
Это не имеет названия
Из темноты
В свет
Я совершаю это путешествие
Самостоятельно
Из темноты
В свет
Я должен бороться с этой тьмой
В полном одиночестве
Я пытаюсь сделать
Что правильно
И все же мой извращенный ум
Полон злости
Каждый день борьба
С этой стороны меня
Проигравшая битва
Я не могу вырваться
Нет!
Я не могу вырваться на свободу …
Вне тьмы
Мои демоны возникают
Тащить меня обратно
В отчаяние
Every time
I think I am free
They drag me back down
Down through the void
Into the dark, into the dark
Dagas my guide
But Thurisas bides
Drags me back down
Into despair
Into the dark, into the dark
From the dark
Into the light
I make this journey
On my own
From the dark
Into the light
I fight these demons alone
No!
I can’t break free…
Oh no!
This darkness is me…
I fight these demons
These agents of fear
I’m battered and beaten
My scars invisibly clear
So here I stand
Naked and true
I am who I am
I am Loke to you
From the dark depths
Of my mind
They crawl towards the light
My demons are a part
Of who I am
I embrace the dark depths
Of my mind
That invades my heart
‘Cause without darkness
Who am I?
Каждый раз
Я думаю, что я свободен
Они тянут меня вниз
Вниз через пустоту
В темноту, в темноту
Дага мой гид
Но Турис выжидает
Тащит меня обратно
В отчаяние
В темноту, в темноту
Из темноты
В свет
Я совершаю это путешествие
Самостоятельно
Из темноты
В свет
Я сражаюсь с этими демонами в одиночку
Нет!
Я не могу вырваться на свободу …
о нет!
Эта тьма это я …
Я сражаюсь с этими демонами
Эти агенты страха
Я избит и избит
Мои шрамы невидимо чисты
Итак, я стою
Голый и настоящий
Я тот, кто я есть
Я вам локе
Из темных глубин
Из моего разума
Они ползут к свету
Мои демоны являются частью
Кто я
Я обнимаю темные глубины
Из моего разума
Это вторгается в мое сердце
Потому что без тьмы
Кто я?