Amy Macdonald – L.A. перевод и текст
Текст:
Oh here’s a story bout a boy named J.
Nothing he did would ever get in my way
but there’s still a long, long way to go.
I’ve only ever seen his face on film,
Перевод:
О, вот история о мальчике по имени Дж.
Ничто из того, что он сделал, никогда не помешало бы мне
но впереди еще долгий путь.
Я только видел его лицо на пленке,
But still they won’t, get in my way.
I’m always told to be the dreamer kind
wake up one morning and your dreams are life
never let them, bring me down
never let them, tear me down.
I always thought that I would follow you.
Every place and everything you do
but I’m happy to be by myself,
I don’t need no-one else
He’s never ever seen my face before
I’m trying hard cos this I can’t ignore
but there’s still a long, long way to go.
Chorus
All my dreams are built around your face, and this place
All the times I’m starring at the sun, you’re the one.
All my dreams are built around your face, and this place
All the times I’m starring at the sun, you’re the one.
Chorus
Но они все равно не встанут у меня на пути.
Мне всегда говорят, что я мечтатель
проснись однажды утром, и твои мечты — жизнь
никогда не позволяй им, опусти меня
никогда не позволяй им, снеси меня.
Я всегда думал, что буду следовать за тобой.
Каждое место и все, что вы делаете
но я счастлив быть один,
Мне больше никто не нужен
Он никогда не видел мое лицо раньше
Я очень стараюсь, потому что это я не могу игнорировать
но впереди еще долгий путь.
Chorus span>
Все мои мечты построены вокруг твоего лица, и это место
Все время я в главных ролях на солнце, ты один.
Все мои мечты построены вокруг твоего лица, и это место
Все время я в главных ролях на солнце, ты один.
Chorus span>