Anderson .Paak – Make It Better перевод и текст
Текст:
How do you mend when you’re worlds apart?
Ooh, carry on
Ooh, from the start
Somehow, we fell in love, then fell right out of touch
Перевод:
Как вы исправляетесь, когда вы на расстоянии?
Ох, продолжай
Ох, с самого начала
Так или иначе, мы влюбились, а затем потеряли связь
But ooh, here we are
And it’s easier to walk away
Than to look for what would make you stay
Remember when we first met?
We were havin’ so much fun
So, now, how can we both forget
Tellin’ each other, «We’re the one»?
We would make love (We would make love)
At the drop of a hat
Remember that? (Yeah)
I remember you and me (You and me)
Close as any two can be (Two can be)
Now we’re strangers in the night (In the night)
Awkward and uptight
Oh baby, do you wanna make it better?
Uh, ha, do you wanna stay together?
Hey, if you do, then let’s please
Make some new memories
When you take somebody for your own
It can’t survive on history alone
Yeah, meet me at the hotel, motel
Though we got a room at home
Go to a place that we don’t know so well
It be nice, add a lil’ spice
Try some new seduction (You and me)
Но мы здесь
И легче уйти
Чем искать то, что заставило бы тебя остаться
Помните, когда мы впервые встретились?
Нам было так весело
Итак, теперь, как мы можем забыть
Говорят друг другу: «Мы один»?
Мы будем заниматься любовью (Мы будем заниматься любовью)
На ровном месте
Помнишь это? (Да)
Я помню тебя и меня (Ты и я)
Близко, как любые два могут быть (два могут быть)
Теперь мы незнакомы ночью (ночью)
Неловко и напряженно
О, детка, ты хочешь сделать это лучше?
Ты хочешь остаться вместе?
Эй, если ты это сделаешь, тогда, пожалуйста,
Сделайте несколько новых воспоминаний
Когда вы берете кого-то для себя
Это не может выжить на одной истории
Да, встретимся в отеле, мотель
Хотя у нас есть комната дома
Отправляйся в место, которое мы не очень хорошо знаем
Было бы здорово, добавь немного специй
Попробуйте новое соблазнение (Ты и я)
Uh, give each other new instructions
On what makes us feel good now
I just wanna make you feel good now
(Uh, feel good, don’t it? C’mon)
Do you wanna make it better? (Yeah)
(Just wanna make it right, c’mon)
Do you wanna stay together? (Uh)
(I meant when I said it)
And it’s easier to run away
Than to look for what would make you stay
Do you wanna make it better?
(Uh, feel good, don’t it? C’mon)
Do you wanna stay together? (Yeah)
(Just wanna make it right, c’mon)
If you do, then let’s please
Make some new memories
Do you wanna make it better?
(Uh, feel good, don’t it? C’mon)
Do you wanna stay together? (Yeah)
If you do, then let’s please (Just wanna make it right, c’mon)
Make some new memories
Do you wanna make it better?
(Uh, feel good, don’t it? C’mon)
Do you want to stay together? (Yeah)
If you do, then let’s please (Just wanna make it right, c’mon)
Make some new memories
Do you wanna make it better?
Do you wanna stay together?
Дайте друг другу новые инструкции
О том, что заставляет нас чувствовать себя хорошо сейчас
Я просто хочу, чтобы ты чувствовал себя хорошо сейчас
(Ну хорошо, не так ли? Да ладно)
Ты хочешь сделать это лучше? (Да)
(Просто хочу сделать это правильно, давай)
Хочешь остаться вместе? (Мм)
(Я имел в виду, когда я это сказал)
И убежать легче
Чем искать то, что заставило бы тебя остаться
Ты хочешь сделать это лучше?
(Ну хорошо, не так ли? Да ладно)
Хочешь остаться вместе? (Да)
(Просто хочу сделать это правильно, давай)
Если да, то давайте, пожалуйста,
Сделайте несколько новых воспоминаний
Ты хочешь сделать это лучше?
(Ну хорошо, не так ли? Да ладно)
Хочешь остаться вместе? (Да)
Если вы это сделаете, тогда давайте, пожалуйста (просто хочу сделать это правильно, давай)
Сделайте несколько новых воспоминаний
Ты хочешь сделать это лучше?
(Ну хорошо, не так ли? Да ладно)
Вы хотите остаться вместе? (Да)
Если вы это сделаете, тогда давайте, пожалуйста (просто хочу сделать это правильно, давай)
Сделайте несколько новых воспоминаний
Ты хочешь сделать это лучше?
Хочешь остаться вместе?