Andre 3000 – A Rich Shade Of Blue перевод и текст
Текст:
You see all these people out here on this street, Eddie
See they got blues
I’m talking ’bout they poor
They broke, they hungry, that’s blues
Перевод:
Вы видите всех этих людей здесь на этой улице, Эдди
Смотри, они получили блюз
Я говорю о том, что они бедные
Они сломались, они голодны, это блюз
Well, the blues can live in Buckhead too
I know it’s just a richer shade of blue
But it’s still blue, I can feel it, listen
He got everything he want
But everything he need money don’t buy
Now if that ain’t blues I’ll say listen, oh
They look at you
All they see is dollar sign
Now if that ain’t blues I’ll say listen
A rich shade of blue
Okay, okay, you snappin’, you snappin’
A rich shade of blue
Well, I’m just playing what I feel and it sure feels good
A rich shade of blue
I see I’ma have to bring you down to Bankhead more often
‘Cause you goin’ off
A rich shade of blue
Or we can take it to Buckhead and do it Peachtree style
A rich shade of blue
Everybody fall down sometime, yeah, just like that
Oh, but you gotta get back to the place where they know your face
And they don’t mind if you cry sometimes
They listen ’cause they cry too
Ooh, that’s right, right, right
A rich shade of blue
I guess it ain’t where you from, it’s where you at
Ну, блюз тоже может жить в Бакхеде
Я знаю, что это просто более насыщенный оттенок синего
Но это все еще синий, я чувствую это, слушай
Он получил все, что хотел
Но все, что ему нужно, деньги не покупают
Теперь, если это не блюз, я скажу, слушай, о
Они смотрят на тебя
Все, что они видят, это знак доллара
Теперь, если это не блюз, я скажу, слушай
Насыщенный оттенок синего
Хорошо, хорошо, ты хватаешься, ты хватаешься
Насыщенный оттенок синего
Ну, я просто играю то, что чувствую, и это, конечно, хорошо
Насыщенный оттенок синего
Я вижу, что мне придется чаще приводить тебя в Банкхед
Потому что ты уходишь
Насыщенный оттенок синего
Или мы можем взять это в Buckhead и сделать это в стиле Peachtree
Насыщенный оттенок синего
Все когда-нибудь падают, да, просто так
О, но ты должен вернуться в то место, где они знают твое лицо
И они не против, если ты иногда плачешь
Они слушают, потому что они тоже плачут
О, это верно, верно, верно
Насыщенный оттенок синего
Я думаю, это не то, откуда ты, это где ты в
It’s my birthday and I’m having the best worst time of my life
A rich shade of blue
Man, we stand out on this corner any longer
You gon’ make me rich
A rich shade of blue
Это мой день рождения, и у меня лучшее худшее время в моей жизни
Насыщенный оттенок синего
Чувак, мы больше не выделяемся на этом углу
Ты собираешься сделать меня богатым
Насыщенный оттенок синего