Andrea Corr – Pale Blue Eyes перевод и текст
Текст:
Sometimes I feel so happy,
Sometimes I feel so sad.
Sometimes I feel so happy,
But mostly you just make me mad.
Перевод:
Иногда я чувствую себя таким счастливым,
Иногда мне так грустно.
Иногда я чувствую себя таким счастливым,
Но в основном ты просто бесишь меня.
Linger on, your pale blue eyes.
Linger on, your pale blue eyes.
Thought of you as my mountain top,
Thought of you as my peak.
Thought of you as everything,
I’ve had but couldn’t keep.
I’ve had but couldn’t keep.
Linger on, your pale blue eyes.
Linger on, your pale blue eyes.
If I could make the world as pure and strange as what I see,
I’d put you in the mirror,
I put in front of me.
I put in front of me.
Linger on, your pale blue eyes.
Linger on, your pale blue eyes.
(Linger on, your pale blue eyes.
Linger on, your pale blue eyes)
Skip a life completely.
Stuff it in a cup.
She said, «Money is like us in time,
It lies, but can’t stand up.
Down for you is up.»
Linger on, your pale blue eyes.
Linger on, your pale blue eyes.
It was good what we did yesterday.
Останься, твои бледно-голубые глаза.
Останься, твои бледно-голубые глаза.
Думал о тебе как о моей вершине горы,
Думал о тебе как о моем пике.
Мысль о тебе как обо всем,
Я имел, но не мог сохранить.
Я имел, но не мог сохранить.
Останься, твои бледно-голубые глаза.
Останься, твои бледно-голубые глаза.
Если бы я мог сделать мир таким же чистым и странным, как то, что я вижу,
Я бы поставил тебя в зеркало,
Я поставил перед собой.
Я поставил перед собой.
Останься, твои бледно-голубые глаза.
Останься, твои бледно-голубые глаза.
(Держись, твои бледно-голубые глаза.
Задержись, твои бледно-голубые глаза)
Пропустить жизнь полностью.
Наполните это в чашке.
Она сказала: «Деньги похожи на нас во времени,
Он лжет, но не может встать.
Вниз для тебя вверх. »
Останься, твои бледно-голубые глаза.
Останься, твои бледно-голубые глаза.
Это было хорошо, что мы сделали вчера.
The fact that you are married,
Proves you’re my best friend.
But it’s truly, truly a sin.
Linger on, your pale blue eyes.
Linger on, your pale blue eyes.
Linger on, your pale blue eyes.
Linger on, your pale blue eyes.
Тот факт, что вы женаты,
Доказывает, что ты мой лучший друг.
Но это действительно, действительно грех.
Останься, твои бледно-голубые глаза.
Останься, твои бледно-голубые глаза.
Останься, твои бледно-голубые глаза.
Останься, твои бледно-голубые глаза.