Andrew Bird – Imitosis перевод и текст
Текст:
He’s keeping busy
Yeah he’s bleeding stones
With his machinations and his palindromes
It was anything but hear the voice
Перевод:
Он занят
Да, он кровоточит камни
С его махинациями и его палиндромами
Это было что-нибудь, кроме как услышать голос
It was anything but hear the voice
That says that we’re all basically alone
Poor Professor Pynchon had only good intentions
When he put his Bunsen burners all away
And turning to a playground in a Petri dish
Where single cells would swing their fists
At anything that looks like easy prey
In this nature show that rages every day
It was then he heard his intuition say
We were all basically alone
And despite what all his studies had shown
That what’s mistaken for closeness
Is just a case for mitosis
And why do some show no mercy
While others are painfully shy
Tell me doctor can you quantify
He just wants to know the reason, the reason why
Why do they congregate in groups of four
Scatter like a billion spores
And let the wind just carry them away?
How can kids be so mean?
Our famous doctor tried to glean
As he went home at the end of the day
In this nature show that rages every day
It was then he heard his intuition say
Это было что-нибудь, кроме как услышать голос
Это говорит о том, что мы все в основном одни
У бедного профессора Пинчона были только благие намерения
Когда он убрал свои горелки Бунзена
И превращаясь в игровую площадку в чашке Петри
Где отдельные клетки размахивают кулаками
На все, что выглядит как легкая добыча
В этой природе показывают, что бушует каждый день
Именно тогда он услышал, как его интуиция говорит
Мы все были в основном одни
И несмотря на то, что все его исследования показали
То, что ошибочно принимают за близость
Это просто случай для митоза
И почему некоторые не проявляют пощады
В то время как другие мучительно стесняются
Скажите, доктор, вы можете измерить
Он просто хочет знать причину, причину, почему
Почему они собираются в группы по четыре
Рассеять, как миллиард спор
И пусть ветер просто унесет их?
Как дети могут быть такими злыми?
Наш знаменитый доктор пытался подобрать
Когда он вернулся домой в конце дня
В этой природе показывают, что бушует каждый день
Именно тогда он услышал, как его интуиция говорит
We were all basically alone
Despite what all his studies had shown
That what’s mistaken for closeness
Is just a case of mitosis
Sure fatal doses of malcontent through osmosis
And why do some show no mercy
While others are painfully shy
Tell me doctor, can you quantify?
The reason why
Мы все были в основном одни
Несмотря на то, что все его исследования показали
То, что ошибочно принимают за близость
Это просто случай митоза
Уверенные смертельные дозы недовольных через осмос
И почему некоторые не проявляют пощады
В то время как другие мучительно стесняются
Скажите мне доктор, вы можете дать количественную оценку?
Причина почему