Andrew Garcia – Kids Of The Night перевод и текст
Текст:
Dark places, all races,
New faces, hearts racing,
Been through a lot, too hard to stop,
These are the dreams we’re chasing,
Перевод:
Темные места, все расы,
Новые лица, скачущие сердца,
Пройдя через многое, слишком трудно остановиться,
Это мечты, которые мы преследуем,
We’re still trying, still trying,
To let go, to let go,
I got a life to live,
I got a lot to give,
Can’t be caught in all this shit,
Breaking promises with no common sense,
I just want to be honest with myself,
I’m the one who’s bringing me down,
Need to turn it around,
Need to turn it around,
We are kids of the night,
We run from the sun,
To keep the darkness from the light,
(Darkness from the light)
Depriving the answers for my questions,
Giving us appeals but no directions,
Blinded by everything,
Makes it hard to believe (to believe)
We are kids of the night, oh yeah,
We are kids of the night, oh yeah,
We are kids of the night,
We are, we are,
I don’t remember what I did last night,
That white girl got me wasted,
I was out of sight,
Мы все еще пытаемся, все еще пытаемся,
Отпустить, отпустить,
У меня есть жизнь, чтобы жить,
У меня есть много, чтобы дать,
Не может быть пойман во всем этом дерьме,
Нарушение обещаний без здравого смысла,
Я просто хочу быть честным с собой,
Я тот, кто меня сбивает,
Нужно перевернуть,
Нужно перевернуть,
Мы дети ночи,
Мы бежим от солнца,
Чтобы сохранить тьму от света,
(Тьма от света)
Лишая ответы на мои вопросы,
Давать нам призывы, но нет указаний,
Ослепленный всем,
Трудно поверить (поверить)
Мы дети ночи, о да,
Мы дети ночи, о да,
Мы дети ночи,
Мы, мы,
Я не помню, что я делал прошлой ночью,
Эта белая девушка потеряла меня,
Я был вне поля зрения,
I’m still the one who keeps bringing me down,
Need to turn it around,
Need to turn it around,
We are kids of the night,
We run from the sun,
To keep the darkness from the light,
(Darkness from the light)
Depriving the answers for my questions,
Giving us appeals but no directions,
Blinded by everything,
Makes it hard to believe (to believe)
We are kids of the night,
We are kids of the night,
We are kids of the night,
We are kids of the night,
We are kids of the night,
(We are kids of the night)
We run from the sun,
(We are kids of the night)
To keep the darkness from the light,
(Darkness from the light)
Depriving the answers for my questions,
(We are kids of the night)
Giving us appeals but no directions,
(We are kids of the night)
Blinded by everything,
Makes it hard to believe,
We are kids of the night,
(We are kids of the night)
We run from the sun,
(We are kids of the night, oh yeah)
To keep the darkness from the light,
(We are kids of the night, oh yeah)
Depriving the answers for my questions,
(We are kids of the night)
Giving us appeals but no directions,
Lining it by everything,
(We are, we are)
Makes it hard to believe,
(We are kids of the night)
Я все еще тот, кто продолжает сбивать меня,
Нужно перевернуть,
Нужно перевернуть,
Мы дети ночи,
Мы бежим от солнца,
Чтобы сохранить тьму от света,
(Тьма от света)
Лишая ответы на мои вопросы,
Давать нам призывы, но нет указаний,
Ослепленный всем,
Трудно поверить (поверить)
Мы дети ночи,
Мы дети ночи,
Мы дети ночи,
Мы дети ночи,
Мы дети ночи,
(Мы дети ночи)
Мы бежим от солнца,
(Мы дети ночи)
Чтобы сохранить тьму от света,
(Тьма от света)
Лишая ответы на мои вопросы,
(Мы дети ночи)
Давать нам призывы, но нет указаний,
(Мы дети ночи)
Ослепленный всем,
Трудно поверить,
Мы дети ночи,
(Мы дети ночи)
Мы бежим от солнца,
(Мы дети ночи, о да)
Чтобы сохранить тьму от света,
(Мы дети ночи, о да)
Лишая ответы на мои вопросы,
(Мы дети ночи)
Давать нам призывы, но нет указаний,
Подкладывая это всем,
(Мы есть, мы есть)
Трудно поверить,
(Мы дети ночи)