Andy Black – Louder Than Your Love перевод и текст
Текст:
Oh!
Wide awake, we’re at the gates
We never come home
We’d rather be, anyone else
Перевод:
Ой!
Проснувшись, мы у ворот
Мы никогда не вернемся домой
Мы бы лучше, кто-нибудь еще
The magazines that tell the world to act like things that are proud to just exist
We are living life alone
We’re louder than your love
A stray atomic bomb
We’re the engines giving out and we’re the kids that scream our hearts out
Louder than your love, know what your thinking of
In a town that steals your freedom and a life without a holiday in the sun
(A holiday in the sun)
I feel the streets, rise under me
The city is a ghost
I’ll never see, all of their hope
They waste all nights
It’s a tragedy, to sell your words to lonely teens
That are fighting for their lives
Give it up, because we’re not home
We’re louder than your love
A stray atomic bomb
We’re the engines giving out and we’re the kids that scream our hearts out
Louder than your love, know what your thinking of
In a town that steals your freedom and a life without a holiday in the sun
(A holiday in the sun)
All my life, I played it right
Turned my back on my dreams and what I believed in
(Ah)
Now I’ll take a stand, I won’t walk away
Журналы, которые говорят миру о том, чтобы вести себя как вещи, которые гордятся тем, что просто существуют
Мы живем одной жизнью
Мы громче твоей любви
Бродячая атомная бомба
Мы — двигатели, которые выдают, и мы — дети, которые кричат в наших сердцах.
Громче, чем твоя любовь, знай, о чем ты думаешь
В городе, который украл вашу свободу и жизнь без отдыха на солнце
(Праздник на солнце)
Я чувствую улицы, поднимаюсь под меня
Город призрак
Я никогда не увижу, все их надежды
Они тратят все ночи
Это трагедия, чтобы продать свои слова одиноким подросткам
Которые борются за свою жизнь
Откажись, потому что мы не дома
Мы громче твоей любви
Бродячая атомная бомба
Мы — двигатели, которые выдают, и мы — дети, которые кричат в наших сердцах.
Громче, чем твоя любовь, знай, о чем ты думаешь
В городе, который украл вашу свободу и жизнь без отдыха на солнце
(Праздник на солнце)
Всю жизнь я играл правильно
Отвернулся от своих мечтаний и во что я верил
(А)
Теперь я встану, я не уйду
(Ah)
Save me …
We’re louder than your love
A stray atomic bomb
We’re the engines giving out and we’re the kids that scream our hearts out
Louder than your love, know what your thinking of
In a town that steals your freedom and a life without a holiday in the sun
(A holiday in the sun)
Woah, woah, woah, woah, oh-oh
Holiday in the sun
Woah, woah, woah, woah, oh-oh
Holiday in the sun!
(А)
Спаси меня …
Мы громче твоей любви
Бродячая атомная бомба
Мы — двигатели, которые выдают, и мы — дети, которые кричат в наших сердцах.
Громче, чем твоя любовь, знай, о чем ты думаешь
В городе, который украл вашу свободу и жизнь без отдыха на солнце
(Праздник на солнце)
Воу, воу, воу, воу, о-о-о
Праздник на солнце
Воу, воу, воу, воу, о-о-о
Праздник на солнце!