Andy Black – When We Were Young перевод и текст
Текст:
Andy Black:
Everybody loves the things you do
From the way you talk to the way you move
‘Cause everybody here is watching you
Перевод:
Энди Блэк: span>
Все любят то, что ты делаешь
От того, как вы говорите, к тому, как вы двигаетесь
Потому что все здесь следят за тобой
You’re like a dream come true
But if by chance you’re here alone
Can I have a moment before I go?
‘Cause I’ve been by myself all night long
Hoping you’re someone I used to know
You look like a movie
You sound like a song
My God, this reminds me
Of when we were young
Let me photograph you in this light
In case it is the last time
That we might be exactly like we were before we realised
We were sad of getting old, it made us restless
It was just like a movie
It was just like a song
Juliet Simms:
I was so scared to face my fears
Nobody told me that you’d be here
And I swear you moved overseas
That’s what you said, when you left me
You still look like a movie
You still sound like a song
My God, this reminds me
Of when we were young
Andy Black & Juliet Simms:
Ты как мечта
Но если случайно ты здесь один
Могу ли я иметь момент, прежде чем я уйду?
Потому что я был один всю ночь
Надеюсь, ты тот, кого я знал
Ты выглядишь как фильм
Вы звучите как песня
Боже мой, это напоминает мне
Когда мы были молоды
Позвольте мне сфотографировать вас в этом свете
Если это последний раз
Что мы можем быть точно такими, какими мы были до того, как поняли
Нам было грустно состариться, это сделало нас беспокойными
Это было похоже на кино
Это было как песня
Джульетта Симмс: span>
Я был так напуган, чтобы встретиться со своими страхами
Никто не говорил мне, что ты будешь здесь
И я клянусь, что вы переехали за границу
Это то, что ты сказал, когда оставил меня
Ты все еще похож на фильм
Вы все еще звучите как песня
Боже мой, это напоминает мне
Когда мы были молоды
Энди Блэк и Джульетта Симмс: span>
In case it is the last time
That we might be exactly like we were before we realised
We were sad of getting old, it made us restless
It was just like a movie
It was just like a song
Juliet Simms:
When we were young
When we were young
When we were young
When we were young
Andy Black & Juliet Simms:
It’s hard to admit that
Everything just takes me back
To when you were there
To when you were there
And a part of me keeps holding on
Just in case it hasn’t gone
I guess I still care
Do you still care?
Juliet Simms:
It was just like a movie
It was just like a song
My God, this reminds me
Of when we were young
When we were young
When we were young
When we were young
When we were young
Andy Black & Juliet Simms:
Let me photograph you in this light
In case it is the last time
That we might be exactly like we were before we realised
We were sad of getting old, it made us restless
Oh I’m so mad I’m getting old, it makes me reckless
It was just like a movie
It was just like a song
When we were young
Если это последний раз
Что мы можем быть точно такими, какими мы были до того, как поняли
Нам было грустно состариться, это сделало нас беспокойными
Это было похоже на кино
Это было как песня
Джульетта Симмс: span>
Когда мы были молодыми
Когда мы были молодыми
Когда мы были молодыми
Когда мы были молодыми
Энди Блэк и Джульетта Симмс: span>
Трудно признать, что
Все просто возвращает меня
Чтобы когда ты был там
Чтобы когда ты был там
И часть меня продолжает держаться
На всякий случай
Я думаю, я все еще забочусь
Вы все еще заботитесь?
Джульетта Симмс: span>
Это было похоже на кино
Это было как песня
Боже мой, это напоминает мне
Когда мы были молоды
Когда мы были молодыми
Когда мы были молодыми
Когда мы были молодыми
Когда мы были молодыми
Энди Блэк и Джульетта Симмс: span>
Позвольте мне сфотографировать вас в этом свете
Если это последний раз
Что мы можем быть точно такими, какими мы были до того, как поняли
Нам было грустно состариться, это сделало нас беспокойными
О, я так злюсь, я старею, это делает меня безрассудным
Это было похоже на кино
Это было как песня
Когда мы были молодыми