Andy Brown – Better Man перевод и текст
Текст:
I know I’m probably better off on my own
Than loving a man who didn’t know
What he had when he had it
And I see the permanent damage you did to me
Перевод:
Я знаю, что мне, наверное, лучше самому
Чем любить человека, который не знал
Что он имел, когда имел это
И я вижу постоянный ущерб, который ты мне нанес
When it was magic
I wish it wasn’t 4 a.m.
Standing in the mirror saying to myself
You know you had to do it, I know
The bravest thing I ever did was run
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again
But I just miss you, and I just wish you were a better man
And I know why we had to say goodbye like the back of my hand
But I just miss you, and I just wish you were a better man
A better man
I know I’m probably better off all alone
Than needing a man who could
Change his mind at any given minute
And it’s always on your terms
I’m hanging on every careless word
Hoping it might turn sweet again
Like it was in the beginning
But your jealousy
I can hear it now, you’re talking down on me
Like I’ll always be around, you push my love away
Like it’s some kind of loaded gun
But you never thought I’d run
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again
But I just miss you, and I just wish you were a better man
And I know why we had to say goodbye like the back of my hand
Когда это было волшебство
Хотелось бы, чтобы не было 4 утра.
Стоя в зеркале, говоря себе
Вы знаете, что должны были сделать это, я знаю
Самое смелое, что я когда-либо делал, — это бежать
Иногда, посреди ночи, я чувствую тебя снова
Но я просто скучаю по тебе, и я просто хочу, чтобы ты был лучшим человеком
И я знаю, почему мы должны были попрощаться, как тыльная сторона моей руки
Но я просто скучаю по тебе, и я просто хочу, чтобы ты был лучшим человеком
Лучший человек
Я знаю, что мне, наверное, лучше в одиночестве
Чем нужен человек, который мог
Передумать в любой момент
И это всегда на ваших условиях
Я вешаю на каждое неосторожное слово
Надеюсь, что это может снова стать сладким
Как это было в начале
Но твоя ревность
Я слышу это сейчас, ты говоришь на меня
Как будто я всегда буду рядом, ты оттолкнешь мою любовь
Как будто это какой-то заряженный пистолет
Но ты никогда не думал, что я бегу
Иногда, посреди ночи, я чувствую тебя снова
Но я просто скучаю по тебе, и я просто хочу, чтобы ты был лучшим человеком
И я знаю, почему мы должны были попрощаться, как тыльная сторона моей руки
A better man
Better man
Wish you were a better man, oh
I hold onto this pride
‘Cause these days it’s all I have
And I gave to you my best
And we both know you can’t say that
You can’t say that
I wish you were a better man
I wonder what we’d become
If you were a better man
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again
And I just miss you when I just wish you were a better man
And I know why we had to say goodbye like the back of my hand
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Better man
Лучший человек
Лучший мужчина
Если бы ты был лучшим человеком, о
Я держусь за эту гордость
Потому что в эти дни это все, что у меня есть
И я дал тебе все возможное
И мы оба знаем, что ты не можешь сказать это
Вы не можете сказать это
Я желаю, чтобы ты был лучшим человеком
Интересно, кем мы стали
Если бы ты был лучшим человеком
Иногда, посреди ночи, я чувствую тебя снова
И я просто скучаю по тебе, когда просто хочу, чтобы ты был лучшим человеком
И я знаю, почему мы должны были попрощаться, как тыльная сторона моей руки
Но я просто скучаю по тебе, и я просто хочу, чтобы ты был лучшим человеком
Лучший мужчина