Andy Grammer – Spotlight перевод и текст
Текст:
Andy Grammer:
Told myself I wasn’t gonna be this way
But here I am in Hollywood tryna promote my face
Yeah, my mama raised me to be a humble man
Перевод:
Энди Грэммер: span>
Сказал себе, что я не буду таким
Но вот я в Голливуде попробую продвинуть свое лицо
Да, моя мама воспитала меня, чтобы быть скромным человеком
Once you get it, you try to stretch it
You pull out all of the stops (All of the stops)
You get used to the rush it’s giving you
Who are you when it’s gone
Hey, am I even alive if I don’t shine in the spotlight?
The stage is getting overcrowded, how we fight for the limelight
Am I anybody if nobody sees me?
Am I anybody if nobody wants to be me? Yeah
Hey, am I even alive if I don’t shine in the spotlight?
Andy Mineo:
Look, comparison killing my joy (Ayy)
Still tryna fill in the void (Ayy)
I wish it was different
Feeling on minimum when they not feeling your boy
Oh y’all want a picture while I’m at dinner?
Yeah, I’m a little annoyed
But I’ll probably miss it when it’s all finished
And they don’t want it no more
Of course, how many more likes do we need?
If we a slave to they opinion, we won’t ever be free
So tell ’em I like me like this
Oh, you don’t? Shoulda got your mind right
‘Cause life still hands you lemons with the limelight, right?
Andy Grammer:
Hey, am I even alive if I don’t shine in the spotlight?
Как только вы получаете это, вы пытаетесь растянуть его
Вы вытаскиваете все остановки (Все остановки)
Вы привыкаете к тому, что он вам дает
Кто ты, когда он ушел
Эй, я даже жив, если не светить в центре внимания?
Сцена переполнена, как мы боремся за центр внимания
Я кто-нибудь, если меня никто не видит?
Я кто-нибудь, если никто не хочет быть мной? Да
Эй, я даже жив, если не светить в центре внимания?
Энди Минео: span>
Смотри, сравнение убивает мою радость (Ayy)
Все еще пытаюсь заполнить пустоту (Ayy)
Я бы хотел, чтобы все было иначе
Чувствую по минимуму, когда они не чувствуют вашего мальчика
О, вы хотите фотографию, пока я на обеде?
Да, я немного раздражен
Но я, наверное, буду скучать, когда все закончится
И они не хотят этого больше
Конечно, сколько еще лайков нам нужно?
Если мы раб их мнения, мы никогда не будем свободны
Так скажи им, что я люблю меня, как это
О, нет? Должен ли ваш разум правильно
Потому что жизнь все еще вручает тебе лимоны в центре внимания, верно?
Энди Грэммер: span>
Эй, я даже жив, если не светить в центре внимания?
Am I anybody if nobody sees me?
Am I anybody if nobody wants to be me? Yeah
Hey, am I even alive if I don’t shine in the spotlight?
Swoope:
Hi, my name is Swoope and I got a problem
It’s not Alcoholics Anonymous
I’m addicted to all the applause that gets me high
And the prison I sit in is built outta bars I spit
Thinking ’bout giving up all of it
But I don’t wanna go through withdrawals again
I’m dry, not to be high is killing me
Detox is sending me to seek my identity
Beyond my Twitter feed
My inner peace ain’t in who follows me, nah
That clout is just a cloud of dust, I need sobriety now
Truth
Andy Grammer:
Hey, am I even alive if I don’t shine in the spotlight?
The stage is getting overcrowded, how we fight for the limelight
Am I anybody if nobody sees me?
(Am I anybody if nobody sees me?)
Am I anybody if nobody wants to be me? Yeah
(Am I anybody if nobody wants to be me?)
Hey, am I even alive if I don’t shine in the spotlight?
If I don’t shine in the spotlight?
Я кто-нибудь, если меня никто не видит?
Я кто-нибудь, если никто не хочет быть мной? Да
Эй, я даже жив, если не светить в центре внимания?
Swoope: span>
Привет, меня зовут Swoope и у меня проблема
Это не Анонимные Алкоголики
Я пристрастился ко всем аплодисментам, которые поднимают меня
А тюрьма, в которой я сижу, построена вне бара, в котором я плюю
Думая о том, чтобы бросить все это
Но я не хочу снова снимать деньги
Я сухой, не быть высоким, убивает меня
Детокс отправляет меня искать мою личность
Помимо моего твиттера
Мое внутреннее спокойствие не в том, кто следует за мной, нет
Это влияние — просто облако пыли, мне нужна трезвость
правда
Энди Грэммер: span>
Эй, я даже жив, если не светить в центре внимания?
Сцена переполнена, как мы боремся за центр внимания
Я кто-нибудь, если меня никто не видит?
(Я кто-нибудь, если меня никто не видит?)
Я кто-нибудь, если никто не хочет быть мной? Да
(Я кто-нибудь, если никто не хочет быть мной?)
Эй, я даже жив, если не светить в центре внимания?
Если я не сияю в центре внимания?