GLyr

Andy Mineo – Death Has Died

Исполнители: Andy Mineo
Альбомы: Andy Mineo – Andy Mineo - Heroes For Sale
обложка песни

Andy Mineo – Death Has Died перевод и текст

Текст:

It was just last week that my grandma died
It’s been years since I’ve seen family on my fathers side
A bitter sweet, moment but tell me why
Nothing less then the sting of death brought us together

Перевод:

Только на прошлой неделе моя бабушка умерла
Прошло много лет с тех пор, как я видел семью со стороны моего отца
Горько-сладкий, момент, но скажи мне, почему
Не что иное, как жало смерти свело нас вместе

I sat and listened to the priest tell lies
To appease loved ones in their seats
When you looking at a face that’s weaping
The grim truth wont bring’em no peace
So I put on, all white gloves like Mr. Jackson
Carried the casket to the Cadillac then
I realised this is the first time that me and my brothers ever did something together
Whatever, I’m grown now come on let’s just put on the smiles
And take pictures, take pictures
Uh
Eat this humble pie then leave them dishes
For somebody else to clean ’em until I see ya’ll again

(Breakin’ down, breakin’ down)
Everything here is breaking down
(Br-br-Breakin’ down, breakin’ down)
It’s all breaking down down down
(Breakin’ down, breakin’ down)
Everything here is breaking down
(Breakin’ down, breakin’ down)
But this wont be forever no

You used to make me cry
But one day He’ll wipe every tear from our eyes
He’ll come make all things right
And we’ll sing death has died

But until that day
Until that day

Я сидел и слушал, как священник лжет
Чтобы успокоить близких на своих местах
Когда вы смотрите на лицо, которое вооружает
Мрачная правда не принесет им покоя
Поэтому я надеваю все белые перчатки, как мистер Джексон
Отнес шкатулку к Кадиллаку тогда
Я понял, что это первый раз, когда я и мои братья когда-либо делали что-то вместе
Как бы то ни было, я выросла давай давай просто улыбнемся
И фотографировать, фотографировать
Мм
Съешь этот скромный пирог и оставь им посуду
Чтобы кто-нибудь еще мог их почистить, пока я не увижу тебя снова

(Ломать, ломать)
Все здесь ломается
(Br-Br-Breakin ‘вниз, ломая вниз)
Это все рушится
(Ломать, ломать)
Все здесь ломается
(Ломать, ломать)
Но это не будет вечно нет

Ты заставлял меня плакать
Но однажды Он сотрет каждую слезу с наших глаз.
Он придет все исправить
И мы будем петь смерть умерла

Но до этого дня
До этого дня

Oh, until that day
Oh, oh, oh
This won’t be forever
Until that day
Oh, until that day
Oh, oh, oh,
This won’t be for ever

I hopped off the plane
My God, what a scene that I seen on that TV screen
People huddled round, hands on they mouth
Not again, same problem, it hit a new town
26 dead, 20 of ’em kids
Where do you begin when some lives just ended?
And everybody got the question:
If God’s so good how He let this happen?
Is it mental health? Is it gun control?
Is it we make superstars out of animals?
Is it the movies we make? The video games?
I dunno, but God I want an antidote
All I know is this world is broken
Our sin is the reason it ain’t like it’s supposed to
Words fall short tryna comfort the grieving
But you gotta know that there’s hope to believe in
One day my God gon’ crack the sky
He gon’ bottle up every tear that we ever cried
Bring truth to every lie, justice for ever crime
All our shame will be gone and we’ll never have to hide
No more broken hearts, no more broken homes
No more lockin’ doors, no more cops patrollin’
No abusive words, or abusive touches
No more cancerous cells that’ll take our loved ones
No more hungry kids, no more natual disaster
No child will ever have to ask where his dad is
No funerals where we wear all black
And death will be dead and we’ll lock the casket
Yes!

You used to make me cry (you used to make me cry)
But one day He’ll wipe every tear from our eyes (every tear from our eyes)
He’ll come make all things right (all things right)
And we’ll sing death has died
But until that day
You used to make me cry (you used to make me cry)
But one day He’ll wipe every tear from our eyes (every tear from our eyes)
He’ll come make all things right
And we’ll sing death has died

But until that day
Until that day
Oh, until that day
Oh, oh, oh
This won’t be forever
Until that day
Oh, until that day
Oh, oh, oh,
This won’t be forever

Ох, до того дня
Ох ох ох
Это не будет вечно
До этого дня
Ох, до того дня
Ох ох ох,
Это не будет вечно

Я спрыгнул с самолета
Боже мой, что за сцена, которую я видел на экране телевизора
Люди сгрудились, руки у них во рту
Не снова, та же проблема, он ударил новый город
26 погибших, 20 детей
С чего начать, когда некоторые жизни только что закончились?
И у всех возник вопрос:
Если Бог так хорош, как Он позволил этому случиться?
Это психическое здоровье? Это управление оружием?
Мы делаем суперзвезд из животных?
Это фильмы, которые мы делаем? Видеоигры?
Я не знаю, но Бог, я хочу противоядие
Все, что я знаю, этот мир разрушен
Наш грех — это причина, по которой он не должен
Слова не оправдывают попытки утешить скорбящих
Но ты должен знать, что есть надежда верить в
Однажды, Боже мой, собираюсь взломать небо
Он собрал все слезы, которые мы когда-либо плакали
Принесите правду в каждую ложь, справедливость во все времена
Весь наш позор исчезнет, ​​и нам никогда не придется прятаться
Нет больше разбитых сердец, больше нет разбитых домов
Нет больше запирающихся дверей, больше нет полицейских патрулирующих
Нет оскорбительных слов или оскорбительных прикосновений
Нет больше раковых клеток, которые заберут наших любимых
Нет больше голодных детей, больше нет естественной катастрофы
Ни одному ребенку не придется спрашивать, где его отец
Никаких похорон, где мы носим все черное
И смерть будет мертва, и мы закроем гроб
Да!

Ты заставлял меня плакать (ты заставлял меня плакать)
Но однажды Он сотрет каждую слезу с наших глаз (каждую слезу с наших глаз)
Он придет все исправить (все правильно)
И мы будем петь смерть умерла
Но до этого дня
Ты заставлял меня плакать (ты заставлял меня плакать)
Но однажды Он сотрет каждую слезу с наших глаз (каждую слезу с наших глаз)
Он придет все исправить
И мы будем петь смерть умерла

Но до этого дня
До этого дня
Ох, до того дня
Ох ох ох
Это не будет вечно
До этого дня
Ох, до того дня
Ох ох ох,
Это не будет вечно

Альбом

Andy Mineo – Andy Mineo - Heroes For Sale