Ane Brun – Changing Of The Seasons перевод и текст
Текст:
He falls asleep on her chest
The best sleep he’d ever met
Nevertheless he dreams of some stranger’s caress
So he awakes and he knows
Перевод:
Он засыпает на ее груди
Лучший сон, который он когда-либо встречал
Тем не менее он мечтает о ласке какого-то незнакомца
Итак, он проснулся, и он знает,
To meet his hazy anticipating eyes
He draws the curtains aside
Unfolding the first morning light
He glances at his disenchanted life
Restlessness is me, you see
It’s hard to be safe
It’s difficult to be happy
It’s the changing of the seasons
He says «I need them»
I guess I’m too Scandinavian
The relief of spring
Intoxication of summer rain
The clearness of fall
How winter makes me reconsider it all
Restlessness is me, you see
It’s hard to be safe
It’s difficult to be happy
And then she awakes
Reaches for the embrace
He decides not
To worry about seasons again
Чтобы встретить его смутные ожидающие глаза
Он отодвигает шторы
Разворачивается первый утренний свет
Он смотрит на свою разочарованную жизнь
Понимаешь, беспокойство — это я
Трудно быть в безопасности
Трудно быть счастливым
Это смена времен года
Он говорит: «Мне они нужны»
Я думаю, что я слишком скандинав
Рельеф весны
Опьянение летним дождем
Ясность падения
Как зима заставляет меня пересмотреть все это
Понимаешь, беспокойство — это я
Трудно быть в безопасности
Трудно быть счастливым
И тогда она просыпается
Достигает объятий
Он решает не
Снова беспокоиться о сезонах