Anne Murray – Children Of My Mind перевод и текст
Текст:
The painter who’s been painting all his life
Ain’t a rich man he’s got children and a wife
But he keeps painting though he knows when he dies
He’ll still be poor
Перевод:
Художник, который рисовал всю свою жизнь
Не богатый человек, у него есть дети и жена
Но он продолжает рисовать, хотя он знает, когда он умрет
Он все еще будет бедным
And he sings won’t somebody see what I have made
Don’t be afraid, don’t be afraid
Won’t somebody come and see the thing that makes me whole
Before the children of my mind become the orphans of my soul
The writer who’s been writing oh so long
Ain’t a rich man no one ever sings his songs
But he keeps writing
Songs he knows no ear we’ll ever hear
‘Cause he feels that if he stopped he’ll disappear
So he sings won’t somebody listen to my song
It won’t take long, it won’t take long
Won’t somebody listen to the thing that makes me whole
Before the children of my mind become the orphans of my soul
Won’t somebody listen to my song
It won’t take long, it won’t take long
Won’t somebody listen to the thing that makes me whole
Before the children of my mind become the orphans of my soul
The children of my mind become the orphans of my soul
И он поет, никто не увидит, что я сделал
Не бойся, не бойся
Разве кто-нибудь не придет и не увидит то, что делает меня цельным
Прежде чем дети моего разума станут сиротами моей души
Писатель, который так долго писал
Разве не богатый человек, никто никогда не поет его песни
Но он продолжает писать
Песни, которые он не слышит, мы никогда не услышим
Потому что он чувствует, что если он остановится, он исчезнет
Поэтому он поет, не будет ли кто-нибудь слушать мою песню
Это не займет много времени, это не займет много времени
Не будет ли кто-нибудь слушать то, что делает меня цельным
Прежде чем дети моего разума станут сиротами моей души
Не будет ли кто-нибудь слушать мою песню
Это не займет много времени, это не займет много времени
Не будет ли кто-нибудь слушать то, что делает меня цельным
Прежде чем дети моего разума станут сиротами моей души
Дети моего разума становятся сиротами моей души