Anne Murray – Paths Of Victory перевод и текст
Текст:
Trails of troubles
Roads of battle,
Paths of victory
We shall walk
Перевод:
Тропы неприятностей
Дороги битвы,
Пути победы
Мы будем гулять
The road is dusty
And my road it might be rough
But the better roads are waiting
And boys it ain’t far off.
Trails of troubles
Roads of battle,
Paths of victory
We shall walk.
I walked down by the river
I turned my head up high.
And I saw that silver linin’
That was hangin’ in the sky.
Trails of troubles
Roads of battle,
Paths of victory
We shall walk
The evenin’ dusk was rollin’
I was walking down the track,
There was a one-way wind a-blowin’
And it was blowin’ at my back.
The evening train was rollin,
The hummin’ of its wheels,
My eyes they saw a better day
As I looked across the fields.
The trail is dusty
The road it might be rough
Дорога пыльная
И моя дорога это может быть грубо
Но лучшие дороги ждут
И мальчики, это не далеко.
Тропы неприятностей
Дороги битвы,
Пути победы
Мы будем гулять.
Я шел по реке
Я поднял голову высоко.
И я видел, что серебро
Это висело в небе.
Тропы неприятностей
Дороги битвы,
Пути победы
Мы будем гулять
Вечерние сумерки катились
Я шел по дорожке,
Был односторонний ветер
И это дуло в мою спину.
Вечерний поезд катился,
Гул его колес,
Мои глаза они видели лучший день
Как я посмотрел через поля.
Тропа пыльная
Дорога это может быть неровной
And boys He ain’t far off.
Trails of troubles
Roads of battle,
Paths of victory
We shall walk.
И мальчики, Он не за горами.
Тропы неприятностей
Дороги битвы,
Пути победы
Мы будем гулять.