Anne Murray – Vaya Con Dios (May God Be With You) перевод и текст
Текст:
Now the hacienda’s dark, the town is sleeping,
Now the time has come to part, the time for weeping,
Vaya Con Dios, my darling,
May God be with you, my love.
Перевод:
Теперь гасиенда темна, город спит,
Теперь пришло время расстаться, время плакать,
Вая Кон Диос, моя дорогая,
Да пребудет с тобой Бог, любовь моя.
Now the village mission bells are softly ringing,
If you listen with your heart, you’ll hear them singing.
Now the time has come to part, the time for weeping,
Vaya Con Dios, my darling,
May God be with you, my love.
Wherever you may be, I’ll be beside you,
Although you’re many million dreams away.
Each night I ‘ll say a pray’r, a pray’r to guide you,
To hasten every lonely hour of ev’ry lonely day.
Now the dawn is breaking through a gray tomorrow,
But the memories we share are there to borrow.
Vaya Con Dios, my darling,
May God be with you, my love.
Теперь тихо звонят деревенские миссионерские колокола,
Если вы слушаете своим сердцем, вы услышите, как они поют.
Теперь пришло время расстаться, время плакать,
Вая Кон Диос, моя дорогая,
Да пребудет с тобой Бог, любовь моя.
Где бы ты ни был, я буду рядом с тобой,
Хотя ты за много миллионов мечтаний прочь.
Каждую ночь я буду произносить молитву, молитву, чтобы вести вас,
Чтобы ускорить каждый одинокий час каждого одинокого дня.
Теперь рассвет прорывается через серый завтра,
Но воспоминания, которые мы разделяем, здесь, чтобы заимствовать.
Вая Кон Диос, моя дорогая,
Да пребудет с тобой Бог, любовь моя.