Anthony Russo – Yew Nork перевод и текст
Текст:
It was you, you, you, you, you
Yeah, it was you, you, you, you, you
Yeah, it was you, you, you, you, you
Yeah
Перевод:
Это был ты, ты, ты, ты, ты
Да, это был ты, ты, ты, ты, ты
Да, это был ты, ты, ты, ты, ты
Да
We always say let it go
Set it free
Is it really ever free
Cause I feel like it was for me
I wish I knew you better
If I was being honest
I flick through your timeline
Still can’t put a finger on it
Look at the history
Look at the history honest
Body working with every feature
Do you need a singer on it?
Do you need a singer on that?
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
Rapping turns singing singer rapping
I don’t know what to tell you, things happen
I bet you sing to this
I bet you ride to this
I bet you cry to this
You can’t lie
It was you, you, you, you-ou
Yeah, it was you, you, you, you-ou
Yeah, it was you-ou, ou
Yeah, it was you-ou, ou
High-School I hunt you in the halls
Knew everywhere you walked
Мы всегда говорим, отпустить
Установить его бесплатно
Это действительно когда-либо бесплатно
Потому что я чувствую, что это было для меня
Если бы я знал тебя лучше
Если бы я был честным
Я пролистываю твою хронологию
Все еще не могу положить на это палец
Посмотри на историю
Посмотрите на историю честно
Кузов работает с каждой функцией
Вам нужен певец?
Вам нужен певец на этом?
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне
Рэпинг превращается вокалистом
Я не знаю, что тебе сказать, вещи случаются
Могу поспорить, что вы поете этому
Могу поспорить, вы едете к этому
Могу поспорить, ты плачешь на это
Вы не можете лгать
Это был ты, ты, ты, ты-ты
Да, это был ты, ты, ты, ты-ты
Да, это был ты, ты
Да, это был ты, ты
Высшая школа я тебя охота в залах
Знал везде, где ты ходил
To nervous to speak at all
You was out of time
But you were on my mind
Yeah you were on my mind
But you was out of time
Cause it was you, you, you, you
Yeah it was you, you, you, you
Yeah it was you, you, you, you
You, you, you
I feel we got
More than past sometimes
You should go ahead and bring it back sometime
I tend to wonder where you’re at sometime
Drop a pin somewhere on my map sometime
Eighth grade I was sneaking out on some crazy shit that’s what I’m thinking now
The sun was up I was singing down
You, you, you, use, what I was thinking ’bout
Freshman year I knew I blew it
Too big a school, too many students
Months past and we kept in touch
But your new crew didn’t fuck with us
You picked me up from Dairy Queen
The same weekend I turned sixteen
We road around listening to Bruno
I swear that beat had me feeling things
New years I got pissed out
I got kicked out
I got bitched out
And my best friend fell in love with you
I’m really feeling like a dick now
Summer came and I moved forward
Maybe I just moved over
Same dream
Same ring
Viewing things from a different corner
Six years later and I could’ve told you
It was you, you, you, you, you
Yeah, it was you, you, you, you, you
Yeah, it was you, you, you, you, you
Yeah
It was you, ou, you, ou, you, ou
It was you, ou, you, ou, you, ou
It was you, ou, you, ou, you, ou
Нервничать говорить вообще
Вы были вне времени
Но ты был у меня на уме
Да, ты был в моих мыслях
Но ты был вне времени
Потому что это был ты, ты, ты, ты
Да, это был ты, ты, ты, ты
Да, это был ты, ты, ты, ты
Ты, ты
Я чувствую, что мы получили
Иногда больше, чем в прошлом
Вы должны пойти и вернуть его когда-нибудь
Я склонен задаваться вопросом, где вы когда-нибудь
Оставьте булавку где-нибудь на моей карте когда-нибудь
В восьмом классе я подкрадывался к какому-то сумасшедшему дерьму, вот о чем я сейчас думаю
Солнце взошло, я пел вниз
Вы, вы, вы, используйте, что я думал о
Первый год я знал, что я это испортил
Слишком большая школа, слишком много учеников
Прошли месяцы и мы поддерживали связь
Но ваша новая команда не трахалась с нами
Ты забрал меня из Молочной Королевы
В те же выходные мне исполнилось шестнадцать
Мы ходим вокруг, слушая Бруно
Я клянусь, что этот удар заставил меня чувствовать вещи
Новый год меня разозлило
Меня выгнали
Меня вырубили
И мой лучший друг влюбился в тебя
Я действительно чувствую себя как член
Пришло лето и я двинулся вперед
Может быть, я просто переехал
Та же мечта
Такое же кольцо
Просмотр вещей из другого угла
Шесть лет спустя, и я мог бы сказать вам,
Это был ты, ты, ты, ты, ты
Да, это был ты, ты, ты, ты, ты
Да, это был ты, ты, ты, ты, ты
Да
Это был ты, ты, ты, ты, ты, ты
Это был ты, ты, ты, ты, ты, ты
Это был ты, ты, ты, ты, ты, ты