Apocalyptica – S.O.S. (Anything But Love) перевод и текст
Текст:
Bound to your side, I’m trapped in silence
Just a possession
Is it sex or only violence
That feeds your obsession
Перевод:
На твоей стороне я в тишине
Просто владение
Это секс или только насилие
Это питает вашу одержимость
You send me to a broken state
Where I can take the pain just long enough
Then I am numb
Then I just disappear
So go on, infect me
Go on and scare me to death
Tell me I asked for it
Tell me I’ll never forget
You could give me anything but love
Anything but love
Does it feel good to deny
Hurt me with nothing
Some sort of sick satisfaction
You get from mindfucking
Oh stripped down to my naked core
The darkest corners of my mind are yours
That’s where you live
That’s where you breathe
So go on, infect me
Go on and scare me to death
Dare me to leave you
Tell me I’d never forget
You could give me anything but love
Anything but love
Without any faith
Without any light
Вы отправляете меня в испорченное состояние
Где я могу принять боль достаточно долго
Тогда я оцепенел
Тогда я просто исчезну
Так что давай, заразить меня
Иди и напугай меня до смерти
Скажи мне, что я просил об этом
Скажи мне, я никогда не забуду
Вы могли бы дать мне все, кроме любви
Все, кроме любви
Приятно ли отрицать
Сделай мне больно ни с чем
Какое-то больное удовлетворение
Вы получаете от ума
О, раздетый до моего голого ядра
Самые темные уголки моего разума твои
Вот где ты живешь
Вот где ты дышишь
Так что давай, заразить меня
Иди и напугай меня до смерти
Позволь мне оставить тебя
Скажи мне, что я никогда не забуду
Вы могли бы дать мне все, кроме любви
Все, кроме любви
Без всякой веры
Без света
Condemn me to lie
Inside I am dead
So go on, infect me
Go on and scare me to death
I’ll be the victim
You’ll be the voice in my head
You could give me anything but love
Anything but love
Anything but love
Anything but love
Anything but love
Anything but love
Осуди меня лгать
Внутри я мертв
Так что давай, заразить меня
Иди и напугай меня до смерти
Я буду жертвой
Ты будешь голосом в моей голове
Вы могли бы дать мне все, кроме любви
Все, кроме любви
Все, кроме любви
Все, кроме любви
Все, кроме любви
Все, кроме любви